Odd společně vícejazyčné firemní webové stránky blogu

Zahraniční obchod

Deset důvodů, proč používat vícejazyčné webové stránky systému

Od admin v III.17, 2009, publikoval v zahraničním obchodu , multi-jazykové

Pokud žijete v zemi, její rodný jazyk je něco spíše než anglickém jazyce, pak můžete chtít rozvíjet své webové stránky nabízet obsah v jazyce své země. Pokud žijete v zemi, spíše než jejich mateřský jazyk anglicky, pak se chcete rozvíjet své obsahu webových stránek, aby jejich vlastním jazyce.

Existují miliony webových stránek na Internetu, které jsou všechny v anglickém jazyce, ale tam jsou miliardy lidí na Zemi, které mluví jiným jazykem a nejsou obeznámeni s anglickým jazykem. Existují miliony internetových stránek je v angličtině, ale jsou zde i na Zemi, miliony lidí mluví v různých jazycích a nejsou obeznámeni s angličtinou.

Nicméně, většina uživatelů internetu se v podstatě zná anglický jazyk a mohl používat internet, ale tam je mnoho subjektů, které jsou obtížně srozumitelné pro lidi, kterým jejich jazykem není angličtina. Ale většina uživatelů v podstatě ovládají angličtinu a internetu, ale tam je mnoho témat je obtížné rozumět jazyku těchto lidí není angličtina.

另外一个例子是教育网站提供的内容,基本上应该在当地语言不是英语. Jedním z příkladů je internetové stránky vztahující se k farmacii. Jedním z příkladů je na webu příbuzné látky. Existují tuny velmi obtížné pochopit fráze v obsahu. Vzkazuje tun těžké pochopit obsah. Druhý příklad je vzdělávací webové stránky, které v podstatě by měl obsah místní jazyk není angličtina. Jiným příkladem je nabízí vzdělání místě, v podstatě by měl být v místním jazykem není angličtina.

Je možné, že mnoho klientů a obchodních partnerů, kteří chtějí číst vaše prodejní kopii a informace o produktech v jejich mateřském jazyce. Je možné, že mnoho zákazníků a obchodních partnerů, si chcete přečíst informace o produktu a prodejní kopie v jejich vlastním jazyce.

你开始多语种网站这是考虑到一些重要线索,然后开始设计和开发您的网站: Takže poté, co webové stránky, které poskytuje obsah v jiném jazyce než angličtině, je pro vás nezbytné. Proto místo nabízí jeden jazykem je angličtina, a ne na vás. Čínštiny, arabštiny, Peršan, holandština, Francie a mnoho dalších jazyky jsou obecně vzorky nejpoužívanějších jazyků na internetu. čínština, arabština, perština, holandština, francouzština a mnoho dalších jazyků, nejčastěji používaným jazykem vzorek na internetu. pro vás začít vícejazyčné webové stránky, je nutné zvážit Několik tipů před zahájením navrhnout a rozvíjet své webové stránky: začnete vícejazyčné internetové stránky, které jsou uvedeny na některé důležité stopy, a pak začal navrhovat a vyvíjet svůj web:

1 - Kód Strana 1 - Strana praxe

到目前为止,没有任何人的语言,在宇宙这已大大超过文字. So, by using Unicode, you are able to show all characters of your language.所以,用UNICODE的,你能证明你的语言文字的一切. To represent your web page as a Unicode page, add below line of code in the head part of your page:作为一个网页,代表你的名为Unicode页加上下面的程式码头属于你的一页: Nejlepší kód stránky, které byste měli zvolit pro vaše webové stránky je Unicode. Nejlepší kód Unicode stránce si vybrat své webové stránky. Unicode je druh prezentace číselných znaků, který je o dva bajty, a tak může obsahovat až 65535 znaků show. UNICODE hodnota je text prohlášení, které obsahuje dva bajty, takže je možné zobrazit až 65535 znaků. Dosud neexistují žádné lidské bytosti jazyků ve vesmíru, které mají více než ti hodně znaků. zatím žádné jakýkoli jazyk ve vesmíru, který byl velmi přes text. Takže pomocí Unicode, jste schopni prokázat všechny znaky vašeho jazyka. Takže s Unicode, můžete prokázat svůj jazyk všechny. reprezentovat svou web stránku jako Unicode stránky, přidejte pod řádek kódu v hlavové části stránky: stránku reprezentovat svou stránku nazývá Unicode terminál s následující kód na vaše stránky, jsou:

2 - Nástroje pro vývoj 2 - Nástroje pro vývoj

Pro tvorbu webových stránek ve formátu Unicode, měli byste mít nástroj, který bude schopen psát ve vašem jazyce. Formátu Unicode pro vytvoření webové stránky, měli byste mít nástroj ve vašem jazyce. Jedním z nástrojů, které jsou široce používány web Vývojáři se Microsoft Front Page. jedním z nástrojů používaných je Microsoft obchodních domů.

Je-li tento nástroj nainstalován na Windows XP pak máte nejsilnější sadu software pro tvorbu dokumentů formátu Unicode. Jestliže tento nástroj je k instalaci systému Windows XP budou mít nejsilnější sadu softwarových souborů výroby UNICODE. FrontPage je nástroj pro vytváření webových WYSIWYG stránky a můžete snadno vybrat jazyk své webové stránky v dialogovém okně Možnosti na stránce a příslušné HTML tagy budou automaticky vložena do kódu. WYSIWYG nástroj webové titulní stránku výroby jazyce, můžete snadno vybrat webovou stránku, vyberte odpovídající HTML tagy, budou automaticky vložen kód.

3 - Podstata jazyka 3 - jazyk přírody

例如你可以补充你的西语作为第二语言,然后从窗户英语语按下组合键开始打字语. Also switching from RTL to LTR would be possible by another key combination.从RTL级到轻也可以由另一个关键组合. Pokud váš jazyk je zprava doleva, jako mnozí z Asie a Blízkého východu jazyků, např. arabštiny, Peršan, a hebrejštině, měli byste naladit operačního systému bude moci přejít zleva doprava doprava doleva psaní metodu schopni psát zprava a zleva. Pokud váš jazyk zprava doleva, stejně jako mnoho asijských a blízkovýchodních jazycích jako je arabština, Perština, hebrejsky, měli byste věnovat pozornost operačního systému od zleva doprava a zprava doleva psaní metody typu zprava doleva. Jste-li Microsoft Windows uživatele, můžete nakonfigurovat váš systém pro více jazyků a klávesnice, každý z nich má jiný typ vstupní metody. Jste-li Microsoft Windows Uživatelé mohou nakonfigurovat váš systém a klávesnice, přičemž člověk má jiné vstupní metodu. Například, můžete přidat Perština jako druhý jazyk v systému Windows a potom přepnout z angličtiny do Perština stisknutím kombinace kláves a začněte psát v Perština. Například, můžete přidat západní jazyk jako druhý jazyk, anglický jazyk a stiskněte kombinaci kláves Windows začít psát slova. Také přechod z RTL na LTR by bylo možné další kombinace kláves. od RTL, aby Světlo může být také další klávesové zkratky.

4 - Navigační a ke konstrukci 4 - Navigační design

然而这并不是一项规则,但更把它在设计页. Některé jazyky síla platit některé změny v designu a navigačním své webové stránky. Některé jazyky používají řadu změn v síle a navrhnout pro navigační stránky. Například, pokud máte vertikální menu, můžete dát v levém z vašich stránek pro anglické stránky a právo na stránkách, protože arabský arabština je jazyk RTL a lidé jsou zvyklí na začátek stránky číst zprava doleva. Například, pokud jste ve svislém menu si můžete dát do levou stranu pravou stranu v angličtině a arabštině je arabské verze jazyka i proto, že lidé začali na RTL úrovni číst zprava doleva verzi. Není to však pravidlem, ale je lepší zvážit, že při navrhování stránek. Nicméně, toto není pravidlem, ale také dát do designu stránky.

这可能是一个很漂亮的一页页与图形两种选择语言,然后选择想要进入该网站的语言. In some cases, you may consider one language as the base and eliminate entrance page.在有些情况下,你可以考虑一种语言为基础,消除入口页. In this case, you assume most of the visitors may use a language that is dominant and they enter automatically the web pages of your web site that are in that language.在这种情况下,你承担大部分的旅客可使用的语言为主,并自动进入你的网页的网址是该语言. However, visitors would see a small icon in web pages that lets them switch to the other language.但是,旅客会看到一个小图标在网页上,让他们改用其他语言. Ostatní problematika je na vstupní stránce. Dalším důvodem je vstupní stránku. Pokud vaše webové stránky ve dvou jazycích, můžete přidat vstupní stránku, která umožňuje klientovi zvolit navigační jazyk své webové stránky. Pokud jsou vaše stránky ve dvou jazycích, můžete přidat jazykové stránce portálu navigace umožňuje zákazníkům vybrat si své stránky. Tato stránka může být velmi pěkné grafické stránce se dvě možnosti pro výběr požadovaného jazyka a poté vstoupí na webu v tomto jazyce .. Může to být velmi příjemné na jedné stránce a grafický jazyk dvě možnosti, a vyberte jazyk, který chcete vstoupit na stránky. V některých případech, můžete zvážit, jeden jazyk jako základní a odstranit vstupní stránce. V některých případech, můžete zvážit jazyk založený, což eliminuje vstupní stránku . V tomto případě předpokládat, většina návštěvníků se může používat jazyk, který je dominantní a vstoupí automaticky webové stránky vašeho webu, které jsou v daném jazyce. V tomto případě se většina cestujících lze použít jazyk na bázi, a automaticky na vaše webové stránky, je jazyk. by však návštěvníci vidět malá ikona na webových stránkách, které jim umožňuje přepnout na jiný jazyk. však budou návštěvníci vidět malá ikona na stránce tak, aby Oni používají jiné jazyky.

Druhá možnost je použít IP2Country služeb, které můžete najít v zemi návštěvníka z jeho IP adresy, a tím, že přidá několik jednoduchých dynamický kód na své stránky, měli byste být schopni přejít na jazyk návštěvníka. Ip2country jiný způsob je použití služby mohou návštěvníci najít IP adresu ze země a některé jednoduché dynamické kód na vaše stránky, můžete použít jazyk turistů. Nicméně, tato metoda není 100% přesné a měli byste zvážit několik procent poruchy uznání zemi návštěvníka. Ale tato metoda není 100% přesný, měli byste zvážit několik zemí, které uznaly chybu% návštěvníků.

5 - písmo Úvahy pětiboké zvážení písma

如果你认为你的客人喜欢你的页面,提供不需安装正确字体,你必须使用那些小数目多种语言字体. One of the best font faces is Tahoma that is somehow easy to read and contains all Unicode characters also is included in Windows.一个最好的字体是tahoma脸上都是顺口UNICODE的所有文字和内容也纳入视窗. Při vytváření své webové stránky v jazyce než angličtině, měli byste být omezeno při používání písma. Po vytvoření stránky, spíše než anglickém jazyce, měli byste použít omezený tvaru obličeje. Existuje několik písem tváří v systému Windows, které jsou nainstalovány automaticky a může ukázat vícejazyčných znaků. Existuje několik font je instalován na obličej Windows může automaticky zobrazit několika jazycích. Máte-li rádi svým návštěvníkům prohlížet stránky opravit bez nutnosti instalovat fonty, musíte využít tyto malé množství jazyků písem. Pokud si myslíte, že vaše hosty jako vaše stránky, poskytovat bez nutnosti instalace správná písma, musíte použít malé množství jazyků písma. Jeden z nejlepších písma Tahoma je, že je nějakým způsobem snadno číst a obsahuje všechny znaky Unicode, je také součástí systému Windows. jeden z nejlepších fontů Unicode Tahoma tváří jsou snadno čitelné veškerý text a obsah do okna.

6 - databáze řízené webové stránky 6 - databáze-řízený webu

Pokud vaše webová stránka je poháněn databáze a vy si formuláře, které klienti mohou vyplnit a je vyslán do databáze, tam by byl velmi mnoho technických problémů, které byste měli zvážit, aby mohli sbírat a získávat data v různých jazycích. Pokud jste databázových webových stránkách, které jste zákazník vyplnit formulář a zaslali do databáze mají mnoho technických problémů, měli byste být velmi schopný vzít v úvahu různé sběru dat a získávání jazyce. Tato část je za účel tohoto článku. Tato část je Účelem tohoto článku mimo.

7 - Vyhledávače 7 - vyhledávač

但是还有一些问题和困难,但它足以让你的作品也可以索引你的网站语言. Optimalizace pro vyhledávače (SEO) je důležitou otázkou pro vícejazyčné webové stránky a vy byste měli být vědomi toho, že nemusí být všechny hlavní vyhledávače a adresáře zpracovat vícejazyčné webové stránky perfektně a vaše webové stránky nemusí být uvedeny v mnoha z nich. Optimalizace pro vyhledávače ( Soul) je velký problém, multi-jazykové stránky, víte, ne všechny hlavní vyhledávače a adresáře a dokonalé zpracování vícejazyčné webové stránky, které nemusí být uvedeny mnoho. Google je vyhledávač, který indexuje vícejazyčných webových stránkách. Google vícejazyčné vyhledávačů, indexované stránky. Ale tam jsou některé otázky a problémy, ale to funguje docela dobře pro vaše webové stránky indexovat ve vašem jazyce. Ale tam jsou některé problémy a potíže, ale je to dost, aby svou práci je index vaše stránky jazyka.

8 - Domain Name 8 - Domain

所以,我建议你忘了这些办法,并选择你英文名字的网站. Bez ohledu na jazyk, ve kterém se vaše webové stránky by měl být název domény webové stránky v angličtině, protože v tomto okamžiku, že doménové jméno v jiném jazyce, není příliš jednoduchá věc, že i vícejazyčných doménových jmen jsou nové emise a je ve vývoji. Bez ohledu na to, co jste angličtiny míst by měl být název vaší domény v jiných jazycích, protože tam je doba není příliš snadné, je k dispozici nová vícejazyčných doménových jmen a vývoj. Existuje několik řešení, ale ještě nejsou nastavena dokonale. Existují nějaké řešení, ale ještě není plně určen. Takže doporučuji vám zapomenout na ty řešení a vybrat anglické jméno pro vaše webové stránky. Proto navrhuji, že zapomenete tyto možnosti a vybrat si anglický název vašeho webu.

9 - Web Hosting Server a 9-web hostingové služby

Nicméně hlavní webových serverů, jako je Microsoft IIS a Apache podporují vícejazyčné webové stránky, ale doporučuji Vám požádat hosting společnost tohoto problému a aby se ujistil, že je zvyklý být problém pro vaše webové stránky, které mají být doručeny do hostitelské společnosti. Nicméně, hlavní server, jako je Microsoft, dvě nelegální přistěhovalce a na webu Apache podporuje více jazyků, ale doporučuji, aby si tu otázku položit, aby se jejich vlastní hosting společnosti je jistě žádný problém, můžete pohrdáte webhostingové služby společnosti.

10 - Název souboru webové stránky 10 - název souboru z webu

Nikdy nepoužívejte Unicode znaky v názvu svých webových stránek. UNICODE znaky nikdy použít název své webové stránky. Nicméně operační systém, jako je Windows, vám umožní vybrat si názvy souborů v Unicode znaky, ale je 100% jistý, že práce by webové stránky vážné problémy jak na straně serveru a na straně klienta. ale váš operační systém, jako je okno, ve kterém můžete vybrat text, ale UNICODE název souboru je 100% přesvědčeni, že dokumenty budou mít webový server ve vážných potížích a zákazníků straně.

仅使用英文名字. V mnoha případech, nebudete schopni ani nahrát své webové stránky do svého hostitele místa a klienta prohlížeče také nebude schopen rozpoznat název stránky a měla by chybu. V mnoha případech, i když nebude na předat svůj webový prostor a zákazníky ve svém prohlížeči nebude moci potvrdit název stránky, a bude produkovat chyby. To platí pro jméno obrazů, flash souborů, skripty a další stránky. Jedná se o skutečný název obrázku, flash soubory, skripty a další stránky. Stačí použít anglické názvy. Pouze anglické jméno.

Nicméně jsem se snažil pokrýt hlavní problémy v rozvojových vícejazyčných webových stránek, ale tento problém je něco, co potřebuje zkušenosti a měli byste se objevit mnoho nových otázek, které nejsou zahrnuty v tomto článku. Nicméně jsem se snažil pokrýt vývoj vícejazyčných internetových stránek na hlavní otázky , ale tato otázka musí být vaše vlastní zkušenosti a objevíte mnoho nových problémů, které nejsou zahrnuty v tomto článku.

Zanechat komentář více ...

Webové stránky pár bodů zahraničního obchodu

Od admin v III.14, 2009, publikoval v zahraničním obchodu , multi-jazykové

Jako profesionální vztah, navštěvuji stránky týkají zejména zahraničního obchodu, webové stránky pro podniková řešení, existují i ​​další jazykové verze podniků zahraničního obchodu stále více a více místa. To je v souladu s celkovou vnitrostátní politiky na podporu exportu obchodu, tam je velký aspekt tohoto problému, domácí i mezinárodní transakce jsou stále častější, na této úrovni na podporu více podniků vycestovat se vycestovat velmi důležitým krokem v procesu je vytvořit webové stránky podniku zahraničního obchodu. Ale někteří z obav na svých stránkách zahraničního obchodu, zahraniční obchod internetové stránky nijak zvlášť úspěšný.

Obecně řečeno, existuje několik problémů, což je běžný problém s řadou zahraničních internetových stránkách obchodních společností.
1: Všechny stránky na interním serveru, bez ohledu na mezinárodní omezení šířky pásma domácích a zahraničních zákazníků otevřít server je velmi pomalý. Mnoho lidí si možná neuvědomuje, že problém existuje, natož v této věci mají jasnou představu. Mnozí majitelé podniků říká, dobře, my také se zabývají zahraniční stránky, ale také oprávněně označen dvojjazyčné nebo vícejazyčné verze. Ale nevzal v úvahu příslušné síťové prostředí a zahraničních návštěvníků, z důvodu státních čínský vývozní pásma není dost, což v mnoha zahraničních zákazníků čekat déle než deset sekund na dvacet sekund k otevření stránky klikněte na, podívejte se pryč, a řada příležitostí klikněte na něj myší lehce ztratil.

2: detaily rozhodují o úspěchu či neúspěchu, viděl jsem článek, že mnoho podniků v cizích překladů jazyk webové stránky kvalita je tuhý, jsou mapy těchto společností ještě citován v anglické verzi čínské webové stránky, které můžeme všechny známé informace, musí podrobnosti výše příliš opatrní, když budete trávit spoustu peněz na vytvoření webu, strávil mnoho úsilí ke koupi vrchol, koupit klíčová slova, nedívejte se další úsilí při řešení detailů a více? Naleznete na: detaily rozhodují o úspěchu či neúspěchu, IT průmysl je také obyčejný

3: Vždy a chuť skvělé flash animace, aby zákazníci stejnou měrou, a trpělivě čekal na chodbě, mnoho společností a dokonce prokázat dobrou firemní image, a dokonce i full-na audio a video grafiku, zákazník vždy vidět Loading ... .. rozhraní.

4: Cizinci a estetické čínského lidu rozporu, cizinci věnovat pozornost skutečné věci, jako je čínský lid a krásná a velkolepá strukturu webových stránek, a věnovat pozornost zahraničních preferují jasnou strukturu stránky rychle. To je nádherná z domácích stránek musíte udělat, je CSS slouží k oslnění oka, ale nikdy ne jen štědré zahraniční webové stránky, a často to bylo v žertu řekl, že Číňané jsou NB, myš styl je více než zahraniční, ve skutečnosti pečlivé analýze Existuje tajemství, které západní kultury na chování v různých podnikatelských nápadů. Proto, aby vaše webové stránky více v souladu se zahraničními zákazníky myslí, zvažte prosím jejich potřebám, místo je prostě udělat překlad verze.

5: pro různé jazyky a dělat svou vlastní optimalizace pro vyhledávače, webové stránky pro domácí trh, podniky zahraničního obchodu, je třeba si uvědomit, že Baidu čínský vyhledávač stal hlavním prostoru k tomu, že optimalizace pro vyhledávače design, nevyhnutelné Baidu inklinovat k některým, ale při hledání zahraničních trhů, Google je zasloužený hegemonie, tedy pro různé skupiny zákazníků, své úsilí ve vyhledávačích by to samé nahoru a dolů, což v konečném důsledku se odráží na webových stránkách.

Cizojazyčných verzí webových stránek pro všechny společnosti mají nějaké návrhy

1: budování vícejazyčné stránky, mnoho zahraničních společností, pouze anglické stránky, příliš mnoho konkurence. Podle mých zkušeností některých přátel, se otevřely francouzština, portugalština, španělština a jiné jazyky později, má dotaz a objemu obchodů byl výrazně lepší.

2: Optimalizace údaje, mapa stránek, kontaktní údaje (třeba považovat tu, nejčastěji používané v zahraničí, MSN a Skype místo toho používáme QQ), jméno kontaktní osoby, je zde více informací o provozovateli webové stránky čekat na naše podniky zahraničního obchodu, aby personál nachází, v krátkosti, být dokonalý co nejvíce minimalizovat některé z povrchových chyb, aby nás více profesionální služby pro zákazníky v zámoří. Tam, například proto, že mnoho obchodních vztahů s bezplatným e-mailové zprávy, mnoho zahraničních mail server fenoménu domácího hmoty-mailem na šíření domácí mail server je nastavena na černou, často tak přišli o spoustu obchodních příležitostí. Doporučujeme zákazníkům používat cizí poštu, každá poštovní schránka se 7G, standardní podpora pro 50 uživatelů.

3: pro vyhledávač Google optimalizace by měla být kombinovány pro skupiny zemí, které mají být zacházeno odlišně, je velmi jednoduchý, chceme, aby různé země a jazyky, které mají být zacházeno odlišně.

4: Doporučuje se cizojazyčné verzi stránek, uložených v zámoří prostor na serveru nebo leasing v zahraničí, s cílem usnadnit přístup zákazníků. Pokud je ještě rychlejší přístup ke službám není zaručena, i když nelze obvyklé v zahraničí poštou není možné zajistit, služba irelevantní. Tak, globální dostupnosti webu stabilitu globální e-mail odesílání a příjem z nich většinu základních služeb musí být provedeno na místě.

more... Zanechat komentář : , ... více

Zjistěte, co?

Hledat více a více cizích jazyků firemní webové stránky článku:

Pokud stále nenajdete článek, který vyžaduje, kontaktujte nás!

Archiv článku

Procházet v chronologickém pořadí ...