Odd poly flere sprog corporate website blog

Tag: multi-sprog

Flere punkter i udenrigshandel hjemmesiden

Ved admin i III.14, 2009, i udenrigshandelen , multi-sprog

Professionel forhold, jeg besøger udenrigshandelen virksomheder website særlig vægt på udenrigshandelen corporate website, der er andre sprogversioner af udenrigshandelen virksomheder mere tilgængelige end nogensinde før. Det overordnede er i overensstemmelse med den politik retningen af ​​landet for at støtte eksport, det et store problemer, nationale og internationale transaktioner er blevet stadig hyppigere, på dette niveau i flere virksomheder til at gå i udlandet, gå i udlandet, et meget vigtigt skridt er at etablere en udenlandsk handel virksomhed hjemmeside. Men jeg bekymret over nogle af de hjemmesider i udenrigshandelen virksomheder, udenrigshandel Hjemmeside er ikke særligt vellykket.

Generelt følgende spørgsmål, og det er et fælles problem med mange udenrigshandel virksomheder website.
1: Webstedet er alle på den indenlandske serveren, uden hensyn til båndbredde begrænsninger international eksport og oversøiske kunder til at åbne den indenlandske serveren er meget langsom. Mange mennesker kan ikke indse dette problem eksisterer, endsige have en klar forståelse om dette spørgsmål. Mange virksomhedsejere sige, ja, vi også deltage i de udenlandske sprog hjemmesider, med rette kaldes en tosproget udgave eller version af flersprogede. Men har ikke taget hensyn til de kinesiske og udenlandske besøgende til de respektive netværk miljø, den nationale eksport båndbredde er ikke nok, har mange udenlandske kunder ikke vente en halv snes sekunder, tyve sekunder at åbne dit websted til at klikke, slukke for en masse muligheder tabte med musen forsigtigt med et enkelt klik.

2: detaljerne afgøre succes eller fiasko, jeg ser i en artikel om at se kvaliteten af ​​oversættelsen af ​​fremmedsprog hjemmesider i mange virksomheder er forholdsvis stiv, er den engelske version af virksomhedens kortet stadig nævnes den kinesiske hjemmeside, kan vi alle kaldte detaljer, detaljer om ovenstående skal forsigtig, når du bruger en masse penge til at bygge stedet, rangeret tilbragte en stor indsats for at købe, købe søgeord, er det ikke længere kan arbejde mere i detaljer om den aftale? Der henvises til: Detaljer afgøre succes eller fiasko, it-branchen er også almindeligt

3: den store være sikker på at fancy flash-animation til at give kunderne både, og tålmodighed i vente for passage af mange virksomheder og endda at vise et godt billede af virksomheden selv grafiske lyd og video fuld, kunden har altid ret til at se en belastning ..... interface.

4: udlændinge og kinesiske folks æstetiske ideer er inkonsekvent, udlændinge opmærksomme på den virkelige ting, kinesiske folk som den smukke og storslåede opbygning af hjemmesiden udlandet gerne være opmærksom på den hurtige og klare side struktur. Dette fra den indenlandske websted, skal du sørge for at smukke, meget eye-CSS bruges i udlandet er altid retfærdige og generøs sider, eller endda ofte i spøg sagt, at det kinesiske folk er nb, mus stil end udenlandske, i virkeligheden, en grundig analyse af Der er mysteriet, er i den vestlige kultur på de forskellige ideer i erhvervslivet adfærd. Derfor, for at dit websted mere på linje med et hjerte af de oversøiske kunder, bedes du tage hensyn til deres behov, stedet ikke bare en oversat version.

5: forskellige sprog, til at gøre deres egen søgemaskine optimering, og udenrigshandel virksomheder website for hjemmemarkedet, er du nødt til at erkende, at Baidu nu er blevet Overlord af det faktum, at området for kinesiske søgemaskine, søgemaskine optimering design, den uundgåelige tendens Baidu nogle oversøiske søgemarkedet, google er en velfortjent overherredømme, og til forskellige kundegrupper, bør indsatsen ikke det samme fra top til bund i søgemaskinen, og i sidste ende afspejles i indersiden af ​​webstedet.

En række anbefalinger til alle udenlandske sprogversioner af webstedet

1: opførelse af flersprogede website, mange udenlandske handelspartnere virksomheder i engelsk eneste sted, konkurrencen er for intens. Ifølge erfaringerne fra nogle af mine venner, åbnede de den franske, portugisiske, spanske og andre sprog, undersøgelse og forretningsomfang er blevet væsentligt forbedret.

2: Optimering detaljer, site map, kontaktinformation (at overveje de mest almindeligt anvendte udenlandske MSN og Skype i stedet bruger vi QQ), navn på kontaktperson, der er mange flere detaljer på stedet operative personale til at vente på vores udenrigshandelen virksomheder fandt, at korte, så meget som muligt at være perfekt, for at minimere den overfladiske fejl, mere professionel service til udenlandske kunder. For eksempel, kontakt e-mail gratis e-mail med en masse udenlandsk mailserver, fordi udbredelsen af ​​fænomenet indenlandske masseforsendelser og indenlandsk post-server er sat til at sortliste mange virksomheder ofte mister en masse forretningsmuligheder. Vi anbefaler brugen af ​​udenlandsk postkasse til kunder, hver postkasse op til 7G standard støtte til 50 brugere.

3: bør kombineres med Google-søgemaskine optimering er beregnet til grupper af lande, der behandles forskelligt, er det simpelt, vi ønsker forskellige lande og sprog til anden behandling.

4: Det anbefales at fremmedsproget version af hjemmesiden, gemt i en Overseas rum eller leasing i udlandet server for at lette kundernes adgang. Hvis hurtig adgang til tjenesten ikke er garanteret, kan selv den normale oversøiske e-mail ikke garantere tjeneste ud af spørgsmålet. Derfor er verdens tilgængelig hjemmeside, skal stabiliteten af ​​den globale e-mail til at sende og modtage de mest basale ydelser gøres på plads.

more... Efterlad en kommentar : , mere ...

Leder du efter hvad?

Søg efter flere flersproget udenrigshandelen virksomheder website artiklen:

Hvis du stadig ikke kan finde den artikel, du har brug for, så kontakt os!

Arkiv artikel

Gennemse i kronologisk rækkefølge ...