Külkereskedelem
Tíz ok, amiért érdemes használni többnyelvű weboldal rendszer
Az admin a III.17, 2009, megjelent külkereskedelmi , többnyelvű
Ha él egy országban, hogy anyanyelvét is valamit, nem pedig angol nyelvet, akkor is szeretném fejleszteni a honlap kínál tartalmat nyelvén a saját országban. Ha olyan országban élünk, hanem anyanyelvükön is angol, majd a kívánt fejleszteni a honlap tartalmát, hogy a saját nyelvüket.
Vannak millió honlapok az interneten, mind az angol nyelvű, de vannak emberek milliárdjai a földön, hogy beszélnek egy másik nyelvet és nem ismeri az angol nyelvet. Több millió internetes oldalak többsége angol nyelvű, de vannak a földön, több millió ember beszél több nyelven, és nem ismerik az angol.
Azonban a legtöbb internet-felhasználók alapvetően tisztában angol nyelv is használja az internetet, de sok téma, nehéz megérteni azoknak az embereknek akik a nem angol nyelven készül. De a legtöbb felhasználó számára alapvetően ismerős angol és internethez, de sok tárgyakat nehéz megérteni ezeknek az embereknek a nem angol nyelven készül.
另外一个例子是教育网站提供的内容,基本上应该在当地语言不是英语. Egy példa weboldalak kapcsolódó gyógyszeripar. Az egyik példa a webhely kapcsolódó anyagok. Rengeteg nagyon nehéz megérteni mondatok tartalmát. Mondván tonna nehéz megérteni a tartalmát. A másik példa az oktatási honlapok alapvetően biztosítaniuk kell tartalmat A helyi nyelv nem angol nyelvű. Egy másik példa az oktatási helyszínen kínál, alapvetően kell a helyi nyelv nem az angol.
Lehet, hogy sok ügyfél és az üzleti partnerek, hogy szeretné olvasni az értékesítési példányt és termék információkat saját nyelvükön. Lehet, hogy sok ügyfél és az üzleti partnerek, szeretné elolvasni a termék információs és értékesítési másolatot a saját nyelvükön.
你开始多语种网站这是考虑到一些重要线索,然后开始设计和开发您的网站: Szóval, miután egy weboldal, amely a tartalmat olyan nyelven, nem pedig angol nyelven van szükség az Ön számára. Ezért a helyszínen kínálja nyelv az angol, és nem az Ön számára. Kínai, arab, perzsa, holland, francia és sok más nyelvek általános mintát a leggyakrabban használt nyelvek az interneten. kínai, arab, perzsa, holland, francia és más nyelvek leggyakrabban használt nyelv mintát az interneten. Neked kezdeni többnyelvű honlap, alapvető fontosságú, hogy fontolja Néhány tipp, mielőtt elkezdené tervezése és fejlesztése a weboldalak: elindít egy többnyelvű honlap, amely adott néhány fontos nyomokat, majd kezdett tervezése és fejlesztése a webhelyen:
1 - A Code Page 1 - Gyakorlat oldal
到目前为止,没有任何人的语言,在宇宙这已大大超过文字. So, by using Unicode, you are able to show all characters of your language.所以,用UNICODE的,你能证明你的语言文字的一切. To represent your web page as a Unicode page, add below line of code in the head part of your page:作为一个网页,代表你的名为Unicode页加上下面的程式码头属于你的一页: A legjobb kódlapot, hogy meg kell választani az Ön weboldalak Unicode. Legjobb kód UNICODE oldalon válassza ki a weboldalt. Unicode egyfajta numerikus bemutatása karakterek két bájtot, és így tartalmazhat 65.535 karakter megjelenítéséhez. UNICODE érték szöveg nyilatkozatot arról, hogy tartalmaz két byte, így képes megjeleníteni akár 65535 karakter. Mostanáig nem voltak emberi lény nyelven az univerzumban, amelyek már több, mint ezek a nagy karaktereket. Eddig nem bármely nyelv az univerzumban, amely jelentősen több mint a szöveg. Tehát, segítségével Unicode, meg tudja mutatni az összes karaktert a nyelvet. Szóval, a UNICODE, ha bizonyítani tudja a nyelvet minden. Ahhoz, hogy képviselje a web oldalt Unicode oldalra, adjunk hozzá az alábbi kódsort a fejét részét oldal: az oldal, hogy képviselje az oldal neve Unicode terminál a következő kódot az oldalon:
2 - kéziszerszámok Fejlesztési 2 - Fejlesztői eszközök
A webes oldalakat Unicode formátumban, akkor kell egy eszköz ahhoz, hogy írja be az Ön nyelvén. UNICODE formátumot létrehozni weboldalakat, akkor érdemes egy eszköz az Ön nyelvén. Egyik eszköze, hogy a széles körben használt webes a fejlesztők a Microsoft Front Page. egyik eszköze széles körben használt Microsoft Home Business.
Ha ez az eszköz telepítve van a Windows XP akkor a legerősebb sor szoftver létre Unicode dokumentumokat. Ha ez az eszköz az, hogy telepítse a Windows XP lesz a legerősebb meg a szoftver gyártási UNICODE fájlokat. FrontPage egy WYSIWYG eszköz webes oldalakat, és így könnyen kiválaszthatja a nyelvet a weboldal a lehetőséget az oldal és a megfelelő HTML lenne automatikusan beilleszti a kódot. WYSIWYG eszköz a web első oldalon a termelés a nyelv, akkor könnyen választhat a weboldal, válassza ki a megfelelő HTML tag automatikusan be kódot.
3 - A természet a nyelv 3 - a nyelv a természet
例如你可以补充你的西语作为第二语言,然后从窗户英语语按下组合键开始打字语. Also switching from RTL to LTR would be possible by another key combination.从RTL级到轻也可以由另一个关键组合. Ha a nyelv jobbról balra, mint a legtöbb ázsiai és közel-keleti nyelvek, például az arab, perzsa és héber, meg kell hangolni az operációs rendszer képes legyen balról-jobbra jobbra-balra tipizálási módszer ahhoz, hogy írja be a jobb és bal. Ha a nyelv jobbról balra, mint sok ázsiai és közel-keleti nyelvek, mint az arab, perzsa, héber, meg kell figyelni, hogy az operációs rendszert a balról jobbra jobbra balra gépelési módszer típusú jobbról balra. Ha Ön Microsoft Windows felhasználó, akkor állítsd be a több nyelv és billentyűzet, melynek mindegyike különböző típusú beviteli módokat. Ha a Microsoft Windows felhasználók, beállíthatja a rendszert és a billentyűzet nyelven, minden ember más-más beviteli módot. Például, felveheti Perzsa mint második nyelv a Windows, majd átvált angol perzsa megnyomásával billentyűkombinációk és kezdje el beírni a perzsa. Például, felveheti a nyugati nyelv mint második nyelv, angol nyelvet, majd nyomja meg a billentyűkombináció a Windows Start beírni a szavakat. Szintén átállás RTL, hogy LTR lehetséges lenne egy másik billentyűkombinációt. az RTL, hogy Világos is lehet egy másik billentyűkombinációt.
4 - Navigációs és design szempontok 4 - Navigációs tervezés
然而这并不是一项规则,但更把它在设计页. Bizonyos nyelvek erő alkalmazása néhány változtatás a tervezés és a navigáció az Ön honlapján. Bizonyos nyelvek használatát számos változás erejében és design a navigációs oldalakat. Például, ha van egy függőleges menüsor, akkor tedd a bal Az oldalak az angol oldalakat, és a jobb oldalt, mert az arab arab egy RTL nyelv és az emberek arra használják, hogy elkezd olvasó oldalakat jobbról balra. Például, ha van egy függőleges menüsor akkor tedd a bal oldal jobb oldal angol és arab az arab változata a nyelv és mert az emberek kezdtek RTL szintű olvasási jobbról balra változata. Azonban ez nem szabály, de jobb, ha úgy vélik, hogy a tervezés oldalakon. Ez azonban nem a szabály, hanem tedd a tervezési oldalon.
这可能是一个很漂亮的一页页与图形两种选择语言,然后选择想要进入该网站的语言. In some cases, you may consider one language as the base and eliminate entrance page.在有些情况下,你可以考虑一种语言为基础,消除入口页. In this case, you assume most of the visitors may use a language that is dominant and they enter automatically the web pages of your web site that are in that language.在这种情况下,你承担大部分的旅客可使用的语言为主,并自动进入你的网页的网址是该语言. However, visitors would see a small icon in web pages that lets them switch to the other language.但是,旅客会看到一个小图标在网页上,让他们改用其他语言. Más kérdés a bejárati oldalon. A másik, a belépési oldalon. Ha a honlap két nyelven, akkor adjunk hozzá egy bejárat az oldalon, ami ügyfél választhat a navigációs nyelvet az Ön weboldalán. Ha a honlap két nyelven, felvehet egy nyelvi portál oldal navigációhoz, így az ügyfelek választhatnak a webhelyen. Ez az oldal lehet egy nagyon szép grafikus oldal két lehetőséget választotta a kívánt nyelvet, majd belép a weboldal ezen a nyelven .. Ez lehet egy nagyon szép egy oldal, és grafikai nyelv két lehetőség, és válassza ki a kívánt nyelvet be az oldalra. Egyes esetekben, akkor érdemes egy nyelvet, mint az alap és felszámolására belépési oldalon. Bizonyos esetekben előfordulhat, úgy a nyelv-alapú, így a belépési oldalra . Ebben az esetben, ha feltételezzük a legtöbb látogatók rendelkezésére áll egy nyelvet, hogy a domináns, és belépnek automatikusan weboldalakat a saját webhelyére, amelyek az adott nyelven. Ebben az esetben a szedése a legtöbb utas is használhatja nyelv-alapú, és automatikusan a weboldal a nyelv. Azonban a látogatók látnánk egy kis ikon weboldalak, amely lehetővé teszi számukra váltani a másik nyelvet. Azonban a látogatók megjelenik egy kis ikon az oldalon, hogy Ők más nyelven.
Más módszer, hogy a IP2Country szolgáltatások megtalálja az ország a látogatókat IP-címét és a hozzá néhány egyszerű dinamikus kódot az oldalt, akkor képes lesz váltani a nyelvet a látogató. Ip2country másik módszer, hogy a szolgáltatás igénybevételéhez látogató megtalálja az IP-címet az országból, és néhány egyszerű dinamikus kódot az oldal, akkor használja a nyelvét a turisták. Azonban ez a módszer nem 100% pontos, érdemes néhány százaléka hiba felismerése országban a látogató. De ez a módszer nem 100%-ig pontos, akkor érdemes több ország elismerte a hibát%-a látogatók.
5 - Betűtípus szempontok öt oldalas véve a font
如果你认为你的客人喜欢你的页面,提供不需安装正确字体,你必须使用那些小数目多种语言字体. One of the best font faces is Tahoma that is somehow easy to read and contains all Unicode characters also is included in Windows.一个最好的字体是tahoma脸上都是顺口UNICODE的所有文字和内容也纳入视窗. Amikor létrehozza a weboldalak nyelven nem angol, akkor korlátozott lesz a font arcok. Létrehozásakor az oldal, hanem a nyelv az angol, akkor használja a korlátozott alakú arca. Van néhány font arcok ablakok, amelyek automatikusan telepíti és mutatja többnyelvű karakter. Számos font van telepítve egy Windows arc automatikusan megjelenik több nyelven. Ha szereted a látogatók megtekintik az oldalak helyes nélkül telepíteni kell betűtípust, meg kell használjuk azokat a kisebb számú többnyelvű betűtípusok. Ha úgy gondolja, a vendégek, mint az oldal nyújtanak anélkül, hogy telepíteni a megfelelő betűtípust kell használni kis számú többnyelvű betűtípusok. Az egyik legjobb font borítólapok Tahoma, hogy valahogy könnyen olvassa el és tartalmazza az összes Unicode karakter is van a Windows. egyik legjobb betűtípus UNICODE Tahoma arc könnyű olvasni a szöveget, és tartalmát az ablakon.
6 - adatbázis alapú weboldalak 6 - adatbázis alapú weboldal
Ha a honlap egy adatbázis alapú, és még formában, hogy az ügyfelek töltse, és felkerülnek az adatbázisba, nem lenne sok kifejezetten technikai kérdés, hogy érdemes, hogy képes összegyűjteni és letölteni adatokat több nyelven. Ha egy adatbázis alapú webhely, akkor az ügyfél kitöltenek egy űrlapot, és feltették az adatbázis sok technikai probléma, akkor nagyon tud figyelembe venni a különböző adatgyűjtési és visszakeresés nyelvet. Ez a rész túl a célja ennek a cikknek. Ez a fejezet E cikk azon kívül.
7 - Keresők 7 - kereső
但是还有一些问题和困难,但它足以让你的作品也可以索引你的网站语言. Search Engine Optimization (SEO) a legfontosabb kérdés a többnyelvű honlapok és akkor tudnia kell, hogy nem feltétlenül minden nagyobb keresőmotorok és a könyvtárakat kezelni többnyelvű weboldalak tökéletesen, és a honlap nem szerepel sokan. Keresőoptimalizálás ( Szöul) egy nagy probléma, többnyelvű honlap, tudod, nem minden a nagy keresőprogramok és könyvtárak, és tökéletes kezelésére többnyelvű weboldal lehet, hogy nem szerepel sok. A Google keresőmotor indexeli többnyelvű weboldalak is. Google többnyelvű keresők, indexelt oldalak. Van azonban néhány kérdés, és nehéz, de működik elég jól a saját webhelyére, hogy indexelve az Ön nyelvén. de vannak problémák és nehézségek, de ez elég ahhoz, hogy a munkát lehet index webhely nyelvét.
8 - Domain Name 8 - Domain
所以,我建议你忘了这些办法,并选择你英文名字的网站. Nem számít, milyen nyelven van a honlapon, a domain nevet a saját webhelyére kell angolul, mert ebben az időben, miután a domain név más nyelv nem egy nagyon egyszerű dolog van, és többnyelvű domain név egy új kérdés, és fejlesztés alatt áll. Nem számít, mit az angol nyelvű oldalakat kell a domain név más nyelveken, mert van egy ideje nem túl egyszerű, van egy új, többnyelvű domain nevek és fejlődik. Vannak megoldások, de még nem állt össze tökéletesen. vannak megoldások, de még nem teljesen határozták meg. Szóval, azt javaslom, felejtse el azokat a megoldásokat, és válasszon egy angol nevet a saját webhelyére. Ezért azt javaslom, hogy felejtsd el ezeket a beállításokat, és válassza az angol nevét a honlapon.
9 - Web Server Hosting és 9-WEB hosting szolgáltatás
Ugyanakkor nagy webszerverek, mint a Microsoft IIS és az Apache is támogatja a többnyelvű weboldalak, de azt javasoljuk, hogy kérje a hosting cég ezzel a kérdéssel, és tedd magad arról, hogy szokás problémát a weboldalakat, hogy szolgálja a hosting cég. Azonban a fő szerver, mint a Microsoft, két illegális bevándorlók és az Apache Web támogatja a több nyelven, de azt javasoljuk, hogy ezt a kérdést, hogy a saját hosting cég természetesen nem probléma, akkor megvetik web hosting szolgáltató vállalat.
10 - Név Honlap Files 10 - a fájl neve az oldalon
Soha ne használja a Unicode karakterek nevét weboldalak. UNICODE karakterek soha nem használja a nevét a honlapon. Azonban az operációs rendszer, mint a Windows, lehetővé teszi a válassza ki a fájlneveket Unicode karakter, de lehet% 100 arról, hogy ezek az internetes oldalak is súlyos nehézségek mind szerver oldali és kliens oldalon. de az operációs rendszer, mint például ablak, amely lehetővé teszi a szöveget, de UNICODE file name 100%-ban úgy a papírokat majd egy web szerver komoly nehézségeket és az ügyfél oldalon.
仅使用英文名字. Sok esetben nem lesz képes még feltölteni a weboldalak a fogadó tér és a kliens böngésző nem fogja tudni felismerni a neve az oldal, és generál hibát. Sok esetben akkor is, ha nem a át a web helyet és az ügyfelek a böngésző nem tudja megerősíteni a név oldalra, és elő hibák. Ez igaz a neve, a képek, flash fájlok, parancsfájlok és egyéb oldalak. Ez az igazi neve, a kép, flash fájlokat, szkripteket és egyéb oldalak. Csak az angol nyelv használata neveket. csak angol neve.
Ugyanakkor próbáltam fedezni legfontosabb kérdéseket a fejlődő többnyelvű weboldalak, de ez a kérdés amit kell tapasztalatokat és meg kell magát felfedezni sok új kérdéseket, amelyek nem szerepelnek ebben a cikkben. Azonban megpróbáltam, hogy fedezze a fejlesztési többnyelvű weboldalak főbb kérdésekről , de ezt a kérdést kell a saját élmény, és fedezze fel a sok új problémák, amelyek nem szerepelnek ebben a cikkben.
Honlapja az a néhány pont a külkereskedelem
Az admin a III.14, 2009, megjelent külkereskedelmi , többnyelvű
Mivel a szakmai kapcsolat, meglátogatom helyszínek különös aggodalomra okot adó külkereskedelmi vállalat üzleti weboldalak, vannak más nyelvi változatai külkereskedelmi vállalatok egyre több és több telek. Ez összhangban van az átfogó nemzeti politika irányába, hogy támogassák a külkereskedelmi, van egy nagy aspektusa ennek a kérdésnek, a hazai és a nemzetközi tranzakciók is egyre gyakoribbak, ezen a szinten, hogy támogassa a vállalkozásokat, hogy menjen a tengerentúlon, menj tengerentúlon egy nagyon fontos lépés a folyamatban célja egy külkereskedelmi cég honlapján. De néhány aggodalmak oldalamon külkereskedelmi vállalatok, külkereskedelmi honlap nem különösen sikeres.
Általánosságban elmondható, hogy számos probléma, ami egy gyakori probléma, sok külkereskedelmi vállalat honlapján.
1: Minden helyek a belső szerver, függetlenül attól, nemzetközi sávszélesség korlátozás a belföldi és külföldi ügyfelek számára, hogy nyissa meg a szerver nagyon lassú. Sokan nem veszik észre a problémát, van, nemhogy ebben a kérdésben van egy világos megértése. Sok vállalkozás tulajdonosai azt mondják, nos, mi is részt külföldi oldalak, hanem a joggal feliratú kétnyelvű vagy többnyelvű változatok. De nem vette figyelembe az adott hálózati környezet és a külföldi látogatók miatt a kínai nemzeti kiviteli sávszélesség nem elég, így egy csomó külföldi vevők vár nem több, mint tíz másodperc alatt húsz másodperc nyissa meg a helyszínen, hogy kattintson, nézz ki, és számos lehetőséget Kattints rá az egérrel kissé elveszett.
2: a részleteket meg sikerét vagy kudarcát, láttam egy cikket, hogy sok vállalkozás idegen nyelvű honlap fordítás minősége merev, a térkép e vállalatok is idézett az angol nyelvű változat a kínai honlap, amely segítségével az összes ismert részleteit, a részleteket a fenti kell Túl óvatos, ha kiad egy csomó pénzt, hogy építsenek egy webhelyet, töltött sok erőfeszítést, hogy megvásárolja a tetején, vásárolni kulcsszavakat, ne nézz további erőfeszítéseket kezelésében a részleteket, és erről többet? Lásd: a részleteket meg sikerét vagy kudarcát, az informatikai ipar is gyakori
3: Mindig és képzelet nagyszerű flash animáció, hogy az ügyfelek számára egyaránt, és türelmesen várakozott a folyosón, sok cég és még bizonyítani a jó vállalati image és még teljes a hang-és grafikus, az ügyfél mindig lát egy loading ... .. interfész.
4: külföldiek és a kínai emberek esztétikai ellentmondás, külföldiek figyelni az igazi, mint a kínai nép és a gyönyörű és csodálatos szerkezete a helyén, és figyelni a külföldi inkább világossá oldal szerkezetét gyorsan. Ez nagyszerű a hazai oldalon meg kell tennie, CSS használják vakít a szem, de nem csak nagyvonalú külföldi weboldalakat, és gyakran azt viccesen mondta, hogy a kínai nép nb, egér stílus több, mint a külföldi, sőt, gondos elemzés van egy rejtély, hogy a nyugati kultúra viselkedése a különböző üzleti ötletek. Ezért, annak érdekében, hogy a weboldal mely jobban megfelel külföldi ügyfelek szem előtt tartva, kérjük, fontolja meg az igényeiknek, az oldal nem csak, hogy csinál egy fordítási verziót.
5: a különböző nyelveken, és nem a saját kereső optimalizálás, weboldal a hazai piacon, a külföldi kereskedelmi vállalkozások, meg kell ismernünk, hogy Baidu kínai keresőmotor lett a meghatározó területe a tényt, hogy a keresőoptimalizálás design, az elkerülhetetlen Baidu, hogy általában néhány, de a keresés a tengerentúli piacok, a Google egy jól megérdemelt hegemónia, ezért a különböző fogyasztói csoportok, a tevékenység a keresők nem azonos fel-le, ami végül is tükröződik a honlapon.
Idegen nyelvi változatai weboldalak az összes vállalat néhány javaslatot
1: építési többnyelvű honlap, sok külföldi cégek csak az angol nyelvű oldalon, túl nagy a verseny. Tapasztalataim szerint a néhány barátot, hogy megnyílt a francia, portugál, spanyol és más nyelveken később, vizsgálat és üzleti volumene nagymértékben javult.
2: optimalizálása a részleteket, oldaltérkép, elérhetősége (tartoznak ide, a leggyakrabban használt külföldi MSN és Skype helyett használjuk QQ), kapcsolattartó neve, több részleteket a webhely üzemeltetői várni a külföldi kereskedelmi vállalkozások személyi található, röviden, hogy tökéletes legyen, amennyire csak lehet minimalizálni néhány felszínes hibák, hogy nekünk több szakmai szolgáltatást a tengerentúli vásárlók. Ott például, sok üzleti kapcsolat, ingyenes e-mail üzenet, sok külföldi levelező szerver, mert a jelenség a hazai tömeg-mailben az elterjedése a hazai e-mail szerver van beállítva, hogy fekete, gyakran így sokat vesztettünk az üzleti lehetőségeket. Javasoljuk az ügyfelek a külföldi mail, minden postafiók akár 7G, alapértelmezett támogatása 50 felhasználó.
3: a Google kereső optimalizálás össze kell csoportok országok kezeljék eltérően, nagyon egyszerű, szeretnénk különböző országok és nyelvek eltérő bánásmódot.
4: Javasoljuk, hogy idegen nyelvű változatát az oldalon, tárolt tengerentúli szerver hely, vagy lízing tengerentúlon, hogy megkönnyítse ügyfél hozzáférést. Ha még gyorsabb a szolgáltatásokhoz való hozzáférés nem garantált, még akkor is, ha a normál tengerentúli mail nem lehet garantálni, akkor a szolgáltatás nem bír jelentőséggel. Így a globális web-hozzáférhetőség, a stabilitás a globális e-mail küldése és fogadása e legalapvetőbb szolgáltatásokat kell tenni a helyére.









































