Tag: ārējā tirdzniecība
Vairāki punkti Trade Website
Ar admin trīs-0,14, 2009, publicēts ārējās tirdzniecības , multi-valodas
Tā kā profesionālās attiecības, es apmeklējiet vietni īpašu uzmanību ārvalstu tirdzniecības uzņēmumiem, ārējās tirdzniecības uzņēmumu vietas, ir arī citas valodu versijas ārvalstu tirdzniecības uzņēmumiem arvien vairāk un vairāk vietas. Tas kopumā atbilst valsts politikas virzienu atbalstam eksporta tirdzniecību, pastāv liels aspekts šīs problēmas, palielinot iekšzemes un starptautiskos darījumus, attiecībā uz šo līmeni vairāk uzņēmumu aiziet ārzemēm, aiziet ārzemēm, ir ļoti nozīmīgs solis procesā ir izveidot ārzemju uzņēmuma mājas lapā. Tomēr daži ārvalstu tirdzniecības uzņēmumiem, autors tīmekļa vietnes bažas, tirdzniecības mājas lapas, nav īpaši veiksmīga.
Vispārīgi runājot, ir vairāki jautājumi, šī ir izplatīta problēma ar daudziem ārvalstu tirdzniecības sabiedrībām mājas lapā.
1: Mājas lapa pilnībā iekšējo serveru, neuzskata joslas ierobežojumus starptautisko eksporta un ārvalstu klientiem, ir ļoti lēni, lai atvērtu iekšzemes serveri. Daudzi cilvēki nevar saprast, ka problēma pastāv, nemaz nerunājot par šo jautājumu būtu skaidra izpratne. Daudzi uzņēmumu īpašnieki saka, labi, mēs arī iesaistīties svešvalodu mājas lapas, bet arī divās versiju standarts nozīmē vārdu vai daudzvalodu versija. Bet neņem vērā attiecīgo tīkla vide un ārvalstu apmeklētāju, nepietiekama joslas Ķīnas eksports, kā rezultātā daudzi ārvalstu klienti gaida duci sekundes 20 sekundes, nav atveriet vietni, lai klikšķi, noklikšķiniet uz off, un daudz iespējām, ar vienu klikšķi uz peles viegli par zaudēto.
2: Informācija noteikt veiksmes vai neveiksmes, es redzēju rakstu, ka daudzi uzņēmumi svešvalodā mājas lapā tulkojumu kvalitāti stīvs, salīdzinot, angļu valodas versijā uzņēmuma kartes joprojām atsaucas uz šiem ķīniešu lapās, tie nav mums visiem zināma informācija, ziņas par iepriekš minēto, ir jābūt uzmanīgiem, kad jūs pavadījām daudz naudas, lai būvlaukumā, pavadīja daudz pūļu, lai iegādātos stāvoklī, pērkot atslēgvārdus, vairs nevar pūles, un daudzi nodarbojas ar par to sīkāk? Skatīt: Detaļas nosaka panākumus vai neveiksmes, IT nozare ir arī kopējas
3: milzīgs un iedomātā flash animācija jāļauj klientiem biedējošu, pacietības, kas gaida pazuda, daudzi uzņēmumi un pat pierādīt laba korporatīvā tēla un pat audio un video visi grafiku, klients vienmēr redzēsi iekraušanas ... .. interfeisu.
4 ārzemniekiem un ķīniešu tautas estētiskās idejas pretrunas, ārzemniekiem pievērst uzmanību tam, kas ķīniešu cilvēki un vietās, piemēram, krāšņs un uzlikt struktūru, bet gribētu pievērst uzmanību ārzemju interneta lapas ātri skaidru struktūru. Tas ir lielisks no iekšzemes mājas lapas ir jādara, CSS Hyun izmanto ļoti acis, bet ārvalstu mūžīgi vienkārši dāsni web, vai pat bieži vien quipped ka ķīnieši ir nb, ārvalstu vairāk nekā peles stils ir, faktiski, Zixi analīze Tas ir grūts ir tas, ka iekšpusē Rietumu kultūru par uzņēmumu uzvedību dažādi jēdzieni. Tādēļ, lai jūsu tīmekļa vietni vairāk atbilst ārvalstu klientiem, sirds, lūdzu, apsvērt savas vajadzības, vietas nav vienkārši tulkojums versija.
5 dažādām valodām un veikt savas meklētājprogrammas optimizācija, mājas lapas par vietējo tirgu, ārvalstu tirdzniecības uzņēmumiem, jums ir saprast, ka Ķīnas Baidu meklētājprogrammu, ir kļuvusi par dominējošo faktu jomā, meklētājprogrammas optimizācija dizains, ir Baidu ir tendence dažas, bet uz ārzemju tirgiem meklēšana, google ir labi pelnījis dominējošā, tādēļ dažādām klientu grupām, jums ir uz augšu un uz leju pūles, meklējot motoriem, nedrīkst būt tās pašas, kas galu galā atspoguļojas mājas lapā.
Visiem svešvalodu versijas daži ierosinātās darbības vietā
1: celtniecība multi-valodas Web vietā, daudzi ārvalstu tirdzniecības uzņēmumiem, tikai angļu valodā vietas, pārāk daudz konkurenci. Saskaņā ar manu pieredzi, daži draugi, viņi atklāja franču, portugāļu, spāņu un citās valodās pēc izmeklēšanas un darījumu apjoms ir uzlabojies ievērojami.
2: optimizēšana informācija, lapas karte, kontaktinformācija (šeit, ņemot vērā visbiežāk izmanto ārzemēs, MSN un Skype vietā mēs izmantojam QQ), kontaktpersonas vārdu, ir daudz sīkāka informācija par mūsu ārvalstu tirdzniecības uzņēmumiem, būs jāgaida vietnes darbību darbinieki konstatēja, ka, īsumā, ir ideāls, cik vien iespējams, lai samazinātu skaitu virspusēja kļūdas, dodiet mums vairāk profesionālus pakalpojumus ar ārvalstu klientiem. Ir, piemēram, daudzi uzņēmumi ir kontakta e-pasts ir bezmaksas e-pasts daudziem aizjūras jo vietējais e-pasta beztaras pasta serveri, plūdu problēmu un iekšējā pasta serveri, lai melnajā sarakstā Viņa Zhi, Wang Wang zaudē daudzas uzņēmējdarbības iespējas. Mēs iesakām izmantot ārvalstu klientiem pastkastes, katrs pastkasti līdz 7G, noklusējuma atbalstīt 50 lietotājiem.
3: par GOOGLE meklētājprogrammas optimizācija būtu jāapvieno, lai grupai atšķirt starp valstīm, ir ļoti vienkārša, mēs esam uz dažādām valstīm un valodām ir jāuzskata atšķirīgi.
4: ierosinātās svešvalodu versija vietas, uzglabāšanas telpa vai līzinga aizjūras aizjūras serveri, lietotājam draudzīga piekļuve. Ja ātru piekļuvi pakalpojumu nevar garantēt, ka, ja pat parasto aizjūras pastu nevar garantēt, tad pakalpojums nav nozīmes. Tāpēc, bez šķēršļiem piekļūt tīmekļa vietnēm pasaulē, pasaules sūtīt un saņemt ziņas un šo svarīgākās pakalpojumu stabilitāti jāveic vietā.









































