Zece motive pentru a folosi mai multe limbi sistem de site-ul Web
De către admin în III.17, 2009, publicată în comerţul exterior , în mai multe limbi
Dacă locuiţi într-o ţară care limba maternă este ceva mai degrabă decât limba engleză, atunci s-ar putea dori pentru a dezvolta site-ul dvs. pentru a oferi conţinut în limba de ţara dumneavoastră Dacă locuiţi într-o ţară,. Degrabă decât limba lor maternă este limba engleză, apoi doriţi să dezvolte conţinutul site-ului web pentru a oferi propria lor limbă.
Există milioane de site-uri de pe Internet, care sunt toate în limba engleză, dar există miliarde de oameni pe pamant care vorbesc într-o limbă diferită şi nu sunt familiarizaţi cu limba engleză Există milioane de site-uri Internet sunt în limba engleză,. Dar există, de asemenea, pe pământ, milioane de oameni vorbesc în limbi diferite şi nu sunt familiarizaţi cu limba engleză.
Cu toate acestea, majoritatea utilizatorilor de Internet sunt de fapt familiarizat cu limba engleză şi ar putea utiliza Internet-ul, dar sunt multe subiecte care sunt greu de înţeles pentru acei oameni care limba lor nu este engleza. Dar majoritatea utilizatorilor practic familiarizaţi cu limba engleză şi internet, dar există multe subiecte sunt greu de înţeles limbajul acestor oameni nu este limba engleză.
另外一个例子是教育网站提供的内容,基本上应该在当地语言不是英语. Un exemplu este site-urile referitoare la farmaceuticii Un exemplu este cel al agenţilor site-ul Web conexe. Există tone de foarte dificil să înţeleg expresii în conţinut.. Rostirea tone de greu să înţeleagă conţinutul. Celălalt exemplu este site-urile educaţionale că în principiu ar trebui să ofere conţinut în limba locală nu limba engleza Un alt exemplu este site-ul oferă învăţământ,. practic ar trebui să fie în limba locală nu este limba engleză.
Puteţi avea multi clienti si parteneri de afaceri care doresc să citească copia dvs. de vânzări şi informaţii despre produse în propria lor limbă. Puteţi avea mulţi clienţi şi parteneri de afaceri, doriţi să citiţi informaţiile despre produs şi copie de vânzări în propria lor limbă.
你开始多语种网站这是考虑到一些重要线索,然后开始设计和开发您的网站: Deci, având un site web care oferă conţinut într-o limbă, mai degrabă decât limba engleză este necesar pentru tine. Prin urmare, site-ul oferă o singură limbă nu este engleza, pentru tine. Chineză, arabă, persană, olandeză, Franţa şi multe alte limbi sunt probe generale de cele mai utilizate limbi de pe Internet chineză, arabă, persană, limbile olandeză, franceză şi multe alte cel mai frecvent utilizate proba limba de pe Internet.. Pentru tine pentru a începe un site multilingv, este vital să se ia în considerare câteva sfaturi înainte de a începe a proiecta si dezvolta site-urile dvs.: de a începe un site multilingv, care este dat la unele indicii importante, şi apoi a început să proiecteze şi să dezvolte site-ul dvs.:
1 - Code Page 1 - Practica Page
到目前为止,没有任何人的语言,在宇宙这已大大超过文字. So, by using Unicode, you are able to show all characters of your language.所以,用UNICODE的,你能证明你的语言文字的一切. To represent your web page as a Unicode page, add below line of code in the head part of your page:作为一个网页,代表你的名为Unicode页加上下面的程式码头属于你的一页: Cele mai bune pagini cod pe care ar trebui să alegeţi pentru paginile web este cel mai bun Unicode Codul este pagina UNICODE alegeţi pagina ta de web.. Unicode este un fel de prezentare de caractere numerice, care este de doi octeţi şi astfel poate conţine până la 65535 de caractere pentru a arăta. valoarea Unicode este o declaraţie de text care conţine două octeţi, aşa că poate afişa până la 65535 de caractere Până în prezent, nu au existat limbi fiinţă umană în univers, care au avut mai mult de aceste caractere mult.. Până în prezent, nu orice limbă din univers care a fost foarte mult peste text. Deci, prin utilizarea Unicode, sunteţi în măsură să prezinte toate caracterele din limba dvs. Deci,. cu UNICODE, puteţi dovedi limba dvs. toate. Pentru a reprezenta dvs. Web Pagina ca o pagină Unicode, se adaugă sub linia de cod în partea de cap a paginii dvs.: o pagină care să reprezinte pagina dvs., numită Unicode terminale cu următorul cod la pagina dvs. sunt:
2 - Unelte pentru Dezvoltare 2 - Development Tools
Pentru crearea de pagini web în format Unicode, ar trebui să aveţi un instrument pentru a putea să tastaţi în limba dvs.. Format UNICODE pentru a crea pagini web, ar trebui să aveţi un instrument în limba dvs.. Unul dintre instrumentele care sunt utilizate pe scară largă de către web Dezvoltatorii este Page Microsoft Front. unul dintre instrumentele utilizate pe scară largă este Microsoft Business-ul Home.
În cazul în care acest instrument este instalat pe Windows XP, atunci aţi stabilit cel mai puternic de software pentru a crea documente Unicode Dacă acest instrument este pentru a instala Windows XP va avea cel mai puternic set de fişiere de fabricare a software-ului UNICODE.. FrontPage este un instrument WYSIWYG pentru crearea web pagini şi puteţi alege cu uşurinţă limba de pagina ta web în opţiunile de pagină şi etichetele corespunzătoare HTML ar fi inserate automat în cod. instrument WYSIWYG este un front pagina web a producţiei de limbă, puteţi alege cu uşurinţă pagina web, selectaţi tag-uri HTML corespunzătoare va fi automat inserat cod.
3 - Natura Limba 3 - limbajul naturii
例如你可以补充你的西语作为第二语言,然后从窗户英语语按下组合键开始打字语. Also switching from RTL to LTR would be possible by another key combination.从RTL级到轻也可以由另一个关键组合. Dacă limba dvs. este de la dreapta la stânga ca multe dintre limbile asiatice şi Orientul Mijlociu, de exemplu, arabă, persană şi ebraică, ar trebui să tune sistemului de operare pentru a putea trece de la stânga la dreapta la dreapta la stânga dactilografiere metodă să fie în măsură să tip de dreapta şi din stânga. Dacă limba dvs. este de la dreapta la stânga, la fel ca multe limbi asiatice şi din Orientul Mijlociu, cum ar fi limbile arabă, persană, ebraică, ar trebui să acorde o atenţie la sistemul de operare de la la stânga la dreapta la dreapta pentru a metodei tastarea la stânga la tipul de la dreapta la stânga Dacă sunteţi un Microsoft Windows utilizator, vă puteţi configura sistemul dvs. pentru mai multe limbi şi tastaturi, fiecare dintre ele avand diferite tipuri de metode de introducere.. Dacă sunteţi un Microsoft Windows utilizatori, puteţi configura sistemul dvs. şi limbile tastatura, fiecare persoană are o metodă de intrare diferite. De exemplu, aveţi posibilitatea să adăugaţi limba persană ca a doua limbă a Windows şi apoi trecerea de la engleză la limba persană apăsând o combinaţie de taste şi începeţi să tastaţi în limba persană De exemplu, aveţi posibilitatea să adăugaţi limba dvs. de Vest ca a doua limbă, limba engleză şi apoi apăsaţi tasta Windows Amestec începe să tastaţi cuvintele.. De asemenea, trecerea de la RTL a LTR ar fi posibil de către o altă combinaţie de taste. de la RTL la Lumina, de asemenea, poate fi o altă combinaţie de taste.
4 - de navigare şi consideraţii de proiectare 4 - de navigare de proiectare
然而这并不是一项规则,但更把它在设计页. Unele limbi vigoare să se aplice unele schimbări în proiectarea şi navigarea site-ul dvs. Unele limbi folosesc o serie de modificări în puterea şi proiectare a paginilor dvs. de navigare.. De exemplu, dacă aveţi o bară de meniu vertical, vă poate pune în stânga a paginilor dvs. pentru paginile de limba engleză şi în dreapta pentru paginile Arabă Arabă, deoarece este un limbaj de RTL şi oamenii sunt folosite pentru a începe citirea paginilor de la dreapta la stânga. De exemplu, dacă aveţi o bară de meniu vertical vă puteţi pune în dvs. Pagina stanga dreapta în limba engleză şi arabă este versiunea arabă a limbii şi pentru că oamenii au început să RTL-nivel citit de la dreapta la versiunea stânga Totuşi, acest lucru nu este o regula,. dar este mai bine să-l ia în considerare în realizarea de pagini. Cu toate acestea, această nu regula, dar, de asemenea, pus-o în pagina de proiectare.
这可能是一个很漂亮的一页页与图形两种选择语言,然后选择想要进入该网站的语言. In some cases, you may consider one language as the base and eliminate entrance page.在有些情况下,你可以考虑一种语言为基础,消除入口页. In this case, you assume most of the visitors may use a language that is dominant and they enter automatically the web pages of your web site that are in that language.在这种情况下,你承担大部分的旅客可使用的语言为主,并自动进入你的网页的网址是该语言. However, visitors would see a small icon in web pages that lets them switch to the other language.但是,旅客会看到一个小图标在网页上,让他们改用其他语言. Alta problema este pagina de intrare este alta pagina de intrare.. În cazul în care site-ul dvs. este în două limbi, puteţi adăuga o pagină de intrare care face clientul alege limba de navigare a site-ului dumneavoastră. Dacă site-ul dvs. este de două limbi, puteţi adăuga un limbii portalului pagina de navigare, permiţând clienţilor să aleagă site-ul tău. Această pagină ar putea fi o pagină foarte frumos grafică cu două opţiuni pentru a alege limba dorită şi intră apoi site-ul web în limba .. Acesta poate fi un foarte frumos şi o pagină limbajul grafic două opţiuni, şi apoi selectaţi limba pe care doriţi să introduceţi site-ul. În unele cazuri, vă poate lua în considerare o singură limbă ca de bază şi eliminarea pagina de intrare. În unele cazuri, puteţi lua în considerare un limbaj bazat pe, eliminând pagina de intrare . În acest caz, va asumati cele mai multe dintre vizitatorii pot folosi un limbaj care este dominantă şi când intră în mod automat paginile web de site-ul dvs., care sunt în acea limbă. În acest caz, să luaţi cele mai multe dintre pasagerii pot utiliza limbaj pe bază de, şi în mod automat în site-ul dvs. este limba Cu toate acestea, vizitatorii vor vedea o pictogramă mică în paginile Web care le permite să comuta la altă limbă.. Cu toate acestea, vizitatorii vor vedea o pictogramă mic pe pagină, astfel încât Ei folosesc alte limbi.
Alta metoda este de a folosi serviciile de IP2Country care poate găsi ţara a vizitatorului de la adresa IP şi prin adăugarea unor simplu cod dinamic la paginile dvs., v-ar putea trece la limba a vizitatorului. Metodă Ip2country alte este de a utiliza serviciul de vizitatorii pot găsi adresa IP din ţară şi unele simplu cod dinamic la pagina dvs., puteţi utiliza limba de turisti. Cu toate acestea, această metodă nu este 100% corecte şi ar trebui să ia în considerare unele sută de vinovăţie în vederea recunoaşterii ţara de vizitator. Dar această metodă nu este 100% corecte, ar trebui să ia în considerare o serie de ţări au recunoscut vina% din vizitatori.
5 - Consideraţii Font Face pentalateral luarea în considerare a fontului
如果你认为你的客人喜欢你的页面,提供不需安装正确字体,你必须使用那些小数目多种语言字体. One of the best font faces is Tahoma that is somehow easy to read and contains all Unicode characters also is included in Windows.一个最好的字体是tahoma脸上都是顺口UNICODE的所有文字和内容也纳入视窗. Atunci când sunt crearea de pagini web într-o limbă, mai degrabă decât engleza, v-ar fi limitat în utilizarea se confruntă cu font Atunci când creaţi pagina dvs., mai degrabă decât o limba engleză, ar trebui să utilizaţi o faţă în formă de limitată.. Exista un font câteva se confruntă cu ferestre în care sunt instalate în mod automat şi poate arăta caractere multilingve. Există mai multe font este instalat pe o fata Windows poate afişa în mod automat mai multe limbi. Dacă vă place vizitatorii dvs. vizualiza paginile dvs. corecta fara a fi nevoie pentru a instala fonturile, va trebui să utiliza acele numărul minore de fonturi multilingv Dacă credeţi că invitatii dumneavoastra ca pagina dvs., furnizează fără a trebui să instalaţi fonturile corecte, trebuie să utilizaţi un număr mic de fonturi multilingve. Unul dintre cele mai bune cu care se confruntă font este Tahoma, care este oarecum usor de. citit şi conţine toate caracterele Unicode, de asemenea, este inclus în Windows. una dintre cele mai bune font este Tahoma fata UNICODE sunt uşor de citit tot textul şi conţinutul în fereastra.
6 - Baza de date Site-uri Web de acţionare 6 - baze de date bazate pe site-ul Web
Dacă site-ul dvs. web este o bază de date motor şi aveţi formularele pe care clientii pot umple şi să fie postate în baza de date, nu ar exista o mulţime de probleme foarte tehnice, care ar trebui să ia în considerare pentru a putea colecta şi regăsirea datelor în diferite limbi. Dacă sunteţi un Baza de date-condus site-ul Web, aveţi client sa completeze un formular şi publicate în baza de date avea o mulţime de probleme tehnice, trebuie să luaţi în considerare foarte diferite de colectare a datelor şi limba regăsire Această parte este dincolo de scopurile acestui articol.. Aceasta sectiune este Scopul acestui articol afara.
7 - Motoare de căutare 7 - motor de cautare
但是还有一些问题和困难,但它足以让你的作品也可以索引你的网站语言. Search Engine Optimization (SEO) este o problemă majoră pentru site-uri web multilingve şi ar trebui să fie conştienţi de faptul că nu neapărat toate motoarele importante de cautare si directoare mâner pagini web multilingve perfect şi site-ul dvs. nu pot fi enumerate în multe dintre ele de optimizare căutare. Motorului ( Seoul) este o mare problemă, multi-lingvistice site-ul nu, ştii tu, toate motoarele de căutare importante şi directoarele şi f. site-ul de manipulare multilingv nu pot fi enumerate multe. Google este un motor de căutare care indexează pagini web multilingve prea Google este. un motoare de căutare multilingvă, pagini indexate. Cu toate acestea, există unele probleme şi dificultăţi, dar funcţionează destul de bine pentru site-ul dvs. să fie indexate în limba dvs., dar există unele probleme şi dificultăţi., dar este suficient pentru a face munca poate indexa limba dvs. site-ului.
8 - Domain Name 8 - Domain
所以,我建议你忘了这些办法,并选择你英文名字的网站. Indiferent în ce limbă este site-ul dvs., numele de domeniu al site-ul dvs. ar trebui să fie în limba engleză, deoarece, la acest moment, având un nume de domeniu în altă limbă, nu este un lucru foarte uşor de a avea si nume de domenii multilingve reprezintă o problemă nouă şi este în curs de dezvoltare. Indiferent de ceea ce sunt site-uri de limba engleza ar fi numele dvs. de domeniu în alte limbi, deoarece există un timp nu foarte uşor, există un nume de domeniu nou multilingve şi în curs de dezvoltare. Există câteva soluţii, dar nu sunt încă stabilite perfect există. unele soluţii, dar nu a fost încă pe deplin stabilită. Deci, vă sugerez să uitaţi aceste soluţii şi să alegeţi un nume de limba engleza pentru site-ul dumneavoastră. Prin urmare, am sugera că aţi uitat aceste opţiuni şi alegeţi numele în limba engleză a site-ului dumneavoastră.
9 - Web Server şi de hosting 9-WEB gazduieste
Cu toate acestea serverele de web majore, cum ar fi Microsoft IIS şi Apache ambele pagini de suport multilingv de web, dar am recomandăm să vă pentru a cere companiei ce gazduieste pentru această problemă şi fă-te-vă că există obiceiul să fie probleme pentru paginile dvs. de web pentru a fi servit de către compania de gazduire. Cu toate acestea, serverul principal, cum ar fi Microsoft, doi imigranţi ilegali şi Apache Web acceptă mai multe limbi, dar vă recomand cu tărie că această întrebare vă rog să-şi facă propria companie ce gazduieste este cu siguranţă nici o problemă, aveţi posibilitatea să dispreţuiască-ul companiei ce gazduieste.
10 - Web site-Files Nume 10 - numele de fişier al site-ului
Nu folosiţi niciodată caractere Unicode în numele paginile dvs. de web. Caractere UNICODE nu folosiţi niciodată numele de site-ul dumneavoastră. Cu toate acestea sistemul de operare, cum ar fi Windows, vă permite dumneavoastră să alegeţi numele de fişiere cu caractere Unicode, dar să fie 100% sigur ca teze paginile web ar se confruntă cu dificultăţi serioase, atât partea de server şi de partea de client. dar vă sistemul de operare, cum ar fi fereastră, permiţându-vă să selectaţi text, dar numele de fişier UNICODE este de 100% cred că documentele vor avea un server web în dificultăţi serioase şi Serviciul Clienţi laterale.
仅使用英文名字. În multe cazuri, nu veţi putea chiar să încărcaţi paginile dvs. de web pentru a spaţiului gazda dumneavoastra si browsere clientului, de asemenea, nu va fi capabil să recunoască numele paginii şi ar genera eroare În multe cazuri,. Chiar dacă nu vor fi pe treci spaţiul dvs. de Web şi clienţii din browser-ul nu va fi în măsură să confirme pagina numele, şi va produce erori Acest lucru este valabil şi pentru numele de imagini, fişiere flash, script-uri şi alte pagini.. Acesta este numele real al imaginii, flash fişiere, scripturi şi alte pagini. utilizarea Doar nume de limba engleză. doar numele limba engleză.
Cu toate acestea am încercat să acopere problemele majore in dezvoltarea site-urile multilingve web, dar această problemă este ceva care are nevoie de experienţă şi ar trebui să te descoperi multe dintre problemele noi care nu sunt incluse în acest articol. Cu toate acestea, am încercat să acopere dezvoltarea de site-uri multilingve pe teme majore , dar această problemă trebuie să fie propria experienţă şi pentru a descoperi multe probleme noi, care nu sunt incluse în acest articol.









































