Ngoại thương mại
Mười lý do để bạn sử dụng hệ thống đa ngôn ngữ trang web
Bằng các quản trị viên trong III.17, năm 2009, xuất bản trong thương mại nước ngoài , đa ngôn ngữ
Nếu bạn đang sống trong một đất nước mà ngôn ngữ bản địa của nó là cái gì chứ không phải là ngôn ngữ tiếng Anh, sau đó bạn có thể muốn phát triển trang web của bạn để cung cấp nội dung trong ngôn ngữ của đất nước của riêng bạn Nếu bạn sống ở một quốc gia,. Chứ không phải là tiếng mẹ đẻ của họ là tiếng Anh, sau đó bạn muốn phát triển nội dung trang web của bạn để cung cấp ngôn ngữ của họ.
Có hàng triệu trang web trên Internet mà là tất cả trong ngôn ngữ tiếng Anh nhưng có hàng tỷ người trên trái đất mà nói chuyện trong một ngôn ngữ khác nhau và không quen thuộc với ngôn ngữ tiếng Anh Có hàng triệu trang web trên Internet là bằng tiếng Anh,. Nhưng cũng có trên trái đất, hàng triệu người nói các ngôn ngữ khác nhau và không quen thuộc với tiếng Anh.
Tuy nhiên, hầu hết các người sử dụng Internet cơ bản quen thuộc với ngôn ngữ tiếng Anh và có thể sử dụng Internet nhưng có nhiều đối tượng mà khó hiểu cho những người mà ngôn ngữ của họ không phải là tiếng Anh. Nhưng hầu hết những người sử dụng về cơ bản quen thuộc với tiếng Anh và Internet nhưng có nhiều đối tượng khó hiểu của những người này không phải là ngôn ngữ tiếng Anh.
另外一个例子是教育网站提供的内容,基本上应该在当地语言不是英语. Một ví dụ là các trang web liên quan đến dược phẩm Một ví dụ là Web đại lý trang web liên quan. Có rất nhiều rất khó khăn để hiểu những cụm từ trong nội dung.. Nói tấn khó để hiểu được nội dung. Ví dụ khác là các trang web giáo dục, về cơ bản sẽ cung cấp nội dung trong ngôn ngữ địa phương không phải tiếng Anh ví dụ khác là giáo dục cung cấp trang web,. về cơ bản phải ở trong các ngôn ngữ địa phương không phải là tiếng Anh.
Bạn có thể có nhiều khách hàng và đối tác kinh doanh có nhu cầu bán hàng của bạn đọc và sao chép thông tin sản phẩm bằng ngôn ngữ riêng của họ. Bạn có thể có nhiều khách hàng và đối tác kinh doanh, bạn muốn đọc các thông tin sản phẩm và bản sao bán hàng bằng ngôn ngữ riêng của họ.
你开始多语种网站这是考虑到一些重要线索,然后开始设计和开发您的网站: Vì vậy, có một trang web cung cấp các nội dung trong một ngôn ngữ thay vì tiếng Anh là ngôn ngữ cần thiết cho bạn. Do đó, trang web cung cấp một ngôn ngữ là tiếng Anh, không cho bạn. Trung Quốc, tiếng Ả Rập, Ba Tư, Hà Lan, Pháp và nhiều người khác ngôn ngữ là mẫu chung của các ngôn ngữ được sử dụng nhất trên Internet Trung Quốc, Ả Rập, Ba Tư, Hà Lan, Pháp và nhiều ngôn ngữ khác thường được sử dụng mẫu ngôn ngữ trên Internet.. Đối với bạn để bắt đầu một trang web đa ngôn ngữ, nó là quan trọng để xem xét một số lời khuyên trước khi bắt đầu thiết kế và phát triển trang web của bạn: bạn bắt đầu một trang web đa ngôn ngữ mà được trao cho một số đầu mối quan trọng, và sau đó bắt đầu thiết kế và phát triển trang web của bạn:
1 - Các trang Mã 1 - Thực hành trang
到目前为止,没有任何人的语言,在宇宙这已大大超过文字. So, by using Unicode, you are able to show all characters of your language.所以,用UNICODE的,你能证明你的语言文字的一切. To represent your web page as a Unicode page, add below line of code in the head part of your page:作为一个网页,代表你的名为Unicode页加上下面的程式码头属于你的一页: Các trang mã tốt nhất mà bạn nên chọn cho các trang web của bạn là Unicode hay nhất Mã UNICODE là trang bạn chọn trang web của bạn.. Unicode là một loại số bài thuyết trình của các nhân vật đó là hai byte và do đó có thể chứa lên đến 65.535 ký tự để hiển thị. UNICODE giá trị là một tuyên bố văn bản có chứa hai byte, do đó nó có thể hiển thị lên đến 65535 ký tự Cho đến nay, đã có không có được ngôn ngữ của con người trong vũ trụ đã có nhiều hơn những nhân vật này nhiều.. Cho đến nay, không có bất kỳ ngôn ngữ trong vũ trụ mà đã được rất nhiều trên văn bản. Vì vậy, bằng cách sử dụng Unicode, bạn có thể hiển thị tất cả ký tự của ngôn ngữ của bạn Vì vậy,. với UNICODE, bạn có thể chứng minh tất cả các ngôn ngữ của bạn. Để đại diện cho web của bạn trang như là một trang Unicode, thêm vào bên dưới dòng mã trong phần đầu của trang của bạn: một trang để đại diện cho trang của bạn gọi là thiết bị đầu cuối Unicode với mã sau vào trang của bạn là:
2 - Đối với Công cụ phát triển 2 - Công cụ phát triển
Đối với việc tạo ra các trang web ở định dạng Unicode, bạn cần phải có một công cụ để có thể loại trong ngôn ngữ của bạn. UNICODE định dạng để tạo ra các trang web, bạn nên có một công cụ trong ngôn ngữ của bạn. Một trong những công cụ được sử dụng rộng rãi bởi web Microsoft phát triển là Mặt trận Trang. một trong những công cụ sử dụng rộng rãi là kinh doanh Trang chủ của Microsoft.
Nếu công cụ này được cài đặt trên Windows XP sau đó bạn có các thiết lập mạnh nhất của phần mềm để tạo ra các văn bản Unicode Nếu công cụ này là cài đặt Windows XP sẽ có các thiết lập mạnh nhất của các tập tin phần mềm sản xuất UNICODE.. FrontPage là một công cụ WYSIWYG để tạo web trang và bạn có thể dễ dàng chọn ngôn ngữ của trang web của bạn trong tùy chọn của trang và thẻ HTML thích hợp sẽ được tự động chèn vào trong các mã. WYSIWYG là một công cụ phía trước trang web của sản xuất của ngôn ngữ, bạn có thể dễ dàng chọn trang web của bạn, chọn các thẻ HTML thích hợp sẽ được tự động chèn mã.
3 - Tính chất của ngôn ngữ 3 - ngôn ngữ của thiên nhiên
例如你可以补充你的西语作为第二语言,然后从窗户英语语按下组合键开始打字语. Also switching from RTL to LTR would be possible by another key combination.从RTL级到轻也可以由另一个关键组合. Nếu ngôn ngữ của bạn là phải-To-Left giống như nhiều ngôn ngữ châu Á và Trung Đông, ví dụ, tiếng Ả Rập, Ba Tư và tiếng Do Thái, bạn nên điều chỉnh hệ thống điều hành của bạn để có thể chuyển đổi từ Left-To-Quyền Right-To-Left phương pháp đánh máy để có thể gõ từ phải và từ còn lại. Nếu ngôn ngữ của bạn là phải sang trái, giống như nhiều ngôn ngữ châu Á và Trung Đông như Ả Rập, tiếng Farsi, tiếng Do Thái, bạn nên chú ý đến hệ điều hành của bạn từ trái sang phải để đúng với phương pháp gõ trái gõ từ phải sang trái Nếu bạn là một Microsoft Windows người sử dụng, bạn có thể cấu hình hệ thống của bạn cho nhiều ngôn ngữ và bàn phím, mỗi người trong số họ có loại khác nhau của phương pháp đầu vào.. Nếu bạn là Microsoft Windows người sử dụng, bạn có thể cấu hình hệ thống và ngôn ngữ bàn phím, mỗi người có một phương pháp đầu vào khác nhau. Ví dụ, bạn có thể thêm tiếng Farsi là ngôn ngữ thứ hai của Windows của bạn và sau đó chuyển từ tiếng Anh sang tiếng Farsi bằng cách nhấn tổ hợp phím và bắt đầu đánh máy trong tiếng Farsi Ví dụ, bạn có thể thêm các ngôn ngữ phương Tây của bạn như là một ngôn ngữ thứ hai, tiếng Anh và sau đó bấm cửa sổ hợp phím bắt đầu gõ chữ.. Ngoài ra chuyển từ RTL để LTR sẽ có thể bởi một tổ hợp phím. từ RTL đến Ánh sáng cũng có thể là một tổ hợp phím.
4 - Danh mục và cân nhắc thiết kế 4 - Danh mục Thiết kế
然而这并不是一项规则,但更把它在设计页. Một số ngôn ngữ vũ lực để áp dụng một số thay đổi trong thiết kế và điều hướng của trang web của bạn Một số ngôn ngữ sử dụng một số thay đổi trong sức mạnh và thiết kế các trang chuyển hướng của bạn.. Ví dụ, nếu bạn có một thanh menu theo chiều dọc, bạn có thể đặt nó ở bên trái các trang của bạn cho các trang tiếng Anh và trong quyền cho các trang web tiếng Ả Rập vì tiếng Ả Rập là một ngôn ngữ RTL và người dân được sử dụng để bắt đầu đọc các trang từ phải sang trái. Ví dụ, nếu bạn có một thanh menu theo chiều dọc, bạn có thể đặt nó trong của bạn bên trái trang trang ngay trong tiếng Anh và tiếng Ả Rập là phiên bản tiếng Ả Rập của ngôn ngữ và bởi vì người ta bắt đầu RTL cấp đọc từ phải sang phiên bản trái Tuy nhiên đây không phải là một quy tắc,. nhưng nó là tốt hơn để xem xét nó trong việc thiết kế trang. Tuy nhiên, điều này không quy tắc, nhưng cũng đặt nó trong trang thiết kế.
这可能是一个很漂亮的一页页与图形两种选择语言,然后选择想要进入该网站的语言. In some cases, you may consider one language as the base and eliminate entrance page.在有些情况下,你可以考虑一种语言为基础,消除入口页. In this case, you assume most of the visitors may use a language that is dominant and they enter automatically the web pages of your web site that are in that language.在这种情况下,你承担大部分的旅客可使用的语言为主,并自动进入你的网页的网址是该语言. However, visitors would see a small icon in web pages that lets them switch to the other language.但是,旅客会看到一个小图标在网页上,让他们改用其他语言. Vấn đề khác là các trang cổng vào khác là trang nhập cảnh.. Nếu trang web của bạn là trong hai ngôn ngữ, bạn có thể thêm một trang vào mà làm cho khách hàng chọn ngôn ngữ chuyển hướng của trang web của bạn. Nếu trang web của bạn là hai ngôn ngữ, bạn có thể thêm một ngôn ngữ trang cổng thông tin điều hướng, cho phép khách hàng lựa chọn trang web của bạn. Trang này có thể là một trang đồ họa rất đẹp với hai lựa chọn cho việc lựa chọn ngôn ngữ mong muốn và sau đó đi vào các trang web bằng ngôn ngữ đó .. Đây có thể là một trong rất đẹp và trang ngôn ngữ đồ họa hai lựa chọn, và sau đó chọn ngôn ngữ bạn muốn vào các trang web. Trong một số trường hợp, bạn có thể xem xét một ngôn ngữ là cơ sở và loại bỏ trang lối vào. Trong một số trường hợp, bạn có thể xem xét một ngôn ngữ dựa trên, loại bỏ các trang mục . Trong trường hợp này, bạn cho rằng hầu hết các du khách có thể sử dụng một ngôn ngữ được ưu thế và họ sẽ tự động nhập vào các trang web của các trang web của bạn có trong ngôn ngữ đó. Trong trường hợp này, bạn có hầu hết các hành khách có thể sử dụng dựa trên ngôn ngữ, và tự động vào trang web của bạn là ngôn ngữ Tuy nhiên, du khách sẽ thấy một biểu tượng nhỏ trong các trang web mà cho phép họ chuyển sang các ngôn ngữ khác.. Tuy nhiên, du khách sẽ thấy một biểu tượng nhỏ trên trang web, để Họ sử dụng ngôn ngữ khác.
Các phương pháp là sử dụng dịch vụ IP2Country rằng có thể tìm thấy các quốc gia của khách truy cập từ địa chỉ IP của nó và bằng cách thêm một số mã đơn giản, năng động vào các trang web của bạn, bạn sẽ có thể chuyển sang ngôn ngữ của khách truy cập. Phương pháp khác Ip2country là sử dụng dịch vụ du khách có thể tìm địa chỉ IP từ các quốc gia và một số mã đơn giản, năng động vào trang của bạn, bạn có thể sử dụng ngôn ngữ của khách du lịch. Tuy nhiên, phương pháp này là không chính xác 100% và bạn nên xem xét một số phần trăm của lỗi trong việc công nhận quốc gia các khách truy cập. Nhưng phương pháp này là không chính xác 100%, bạn nên xem xét một số quốc gia đã nhận ra lỗi của% du khách.
5 - Xem xét khuôn mặt Font năm xem xét mặt của phông chữ
如果你认为你的客人喜欢你的页面,提供不需安装正确字体,你必须使用那些小数目多种语言字体. One of the best font faces is Tahoma that is somehow easy to read and contains all Unicode characters also is included in Windows.一个最好的字体是tahoma脸上都是顺口UNICODE的所有文字和内容也纳入视窗. Khi bạn đang tạo ra các trang web của bạn trong một ngôn ngữ thay vì tiếng Anh, bạn sẽ bị hạn chế trong việc sử dụng khuôn mặt chữ Khi bạn tạo trang web của bạn, hơn là một ngôn ngữ tiếng Anh, bạn sẽ sử dụng một khuôn mặt hình chữ giới hạn.. Có một vài chữ khuôn mặt trong các cửa sổ đã được cài đặt tự động và có thể hiển thị các ký tự đa ngôn ngữ. Có một số font chữ được cài đặt trên một khuôn mặt Windows sẽ tự động có thể hiển thị nhiều ngôn ngữ. Nếu bạn thích truy cập của bạn xem các trang của bạn đúng mà không cần phải cài đặt bất kỳ phông chữ, bạn phải sử dụng những số lượng nhỏ các phông chữ đa ngôn ngữ Nếu bạn nghĩ rằng khách hàng của bạn như trang của bạn, cung cấp mà không cần phải cài đặt các phông chữ chính xác, bạn phải sử dụng số lượng nhỏ các phông chữ đa ngôn ngữ. Một trong những gương mặt tốt nhất là phông chữ Tahoma đó là bằng cách nào đó dễ dàng. đọc và chứa tất cả các ký tự Unicode cũng được bao gồm trong Windows. một trong những font chữ UNICODE Tahoma tốt nhất là phải đối mặt là dễ dàng để đọc tất cả các văn bản và nội dung vào cửa sổ.
6 - Cơ sở dữ liệu những website Driven 6 - cơ sở dữ liệu theo định hướng trang web
Nếu trang web của bạn là một cơ sở dữ liệu điều khiển và bạn có hình thức mà khách hàng có thể điền vào và được đưa đến cơ sở dữ liệu, sẽ có rất nhiều vấn đề rất kỹ thuật mà bạn nên xem xét để có thể thu thập và lấy dữ liệu bằng các ngôn ngữ khác nhau. Nếu bạn là một cơ sở dữ liệu theo định hướng trang web, bạn có khách hàng điền vào một mẫu và được đưa lên cơ sở dữ liệu có rất nhiều vấn đề kỹ thuật, bạn phải rất có thể tính đến việc thu thập dữ liệu khác nhau và ngôn ngữ hồi. Phần này là ngoài các mục tiêu của bài viết này. Phần này là Mục đích của bài viết này bên ngoài.
7 - Công cụ tìm kiếm 7 - công cụ tìm kiếm
但是还有一些问题和困难,但它足以让你的作品也可以索引你的网站语言. Search Engine Optimization (SEO) là một vấn đề lớn cho các trang web đa ngôn ngữ và bạn nên biết rằng không nhất thiết tất cả các công cụ tìm kiếm và thư mục xử lý các trang web đa ngôn ngữ hoàn hảo và trang web của bạn có thể không được liệt kê trong nhiều người trong số họ tối ưu hóa động cơ. Search ( Seoul) là một vấn đề lớn, đa ngôn ngữ trang web, bạn đã biết, không phải tất cả các công cụ tìm kiếm và thư mục và xử lý hoàn hảo đa ngôn ngữ trang web bạn có thể không được liệt kê rất nhiều. Google là một công cụ tìm kiếm lập chỉ mục các trang web đa ngôn ngữ quá Google. a công cụ tìm kiếm đa ngôn ngữ, các trang được lập chỉ mục. Tuy nhiên có một số vấn đề và khó khăn nhưng nó hoạt động tốt đủ cho trang web của bạn được lập chỉ mục trong ngôn ngữ của bạn nhưng có một số vấn đề và khó khăn., nhưng nó đủ để làm cho công việc của bạn ngôn ngữ của bạn có thể chỉ mục trang web.
8 - Domain Name 8 - Tên miền
所以,我建议你忘了这些办法,并选择你英文名字的网站. Không có vấn đề, trong đó ngôn ngữ là trang web của bạn web, tên miền của trang web của bạn nên được bằng tiếng Anh bởi vì tại thời điểm này, có một tên miền bằng ngôn ngữ khác không phải là một điều rất dễ dàng để có và tên miền đa ngôn ngữ là một vấn đề mới và đang được phát triển. Không có vấn đề gì bạn là các trang web tiếng Anh nên được tên miền của bạn bằng ngôn ngữ khác bởi vì có một thời gian không phải là rất dễ dàng, có một tên miền đa ngôn ngữ mới và phát triển. Có một số giải pháp nhưng chưa được thiết lập hoàn toàn có. một số giải pháp, nhưng chưa hoàn toàn xác định. Vì vậy, tôi đề nghị bạn quên đi những giải pháp và chọn một tên tiếng Anh cho trang web của bạn. Vì vậy, tôi đề nghị bạn nên quên các tùy chọn này và chọn tên tiếng Anh của trang web của bạn.
9 - Web Server và Hosting 9-WEB dịch vụ lưu trữ
Tuy nhiên các máy chủ web lớn, như Microsoft IIS và Apache cả hai trang web hỗ trợ đa ngôn ngữ, nhưng tôi khuyên bạn nên yêu cầu công ty lưu trữ cho vấn đề này và làm cho mình chắc chắn rằng có wont được vấn đề cho các trang web của bạn để được phục vụ bởi các công ty lưu trữ. Tuy nhiên, các máy chủ chính, như Microsoft, hai người nhập cư bất hợp pháp và các Web Apache hỗ trợ nhiều ngôn ngữ, nhưng tôi mạnh mẽ khuyên bạn nên hỏi câu hỏi này để làm của riêng công ty lưu trữ của họ chắc chắn là không có vấn đề, bạn có thể xem thường công ty dịch vụ lưu trữ web.
10 - Tên tập tin Web Site 10 - tên tập tin của trang web
Không bao giờ sử dụng các ký tự Unicode trong tên của các trang web của bạn. UNICODE nhân vật không bao giờ sử dụng tên của trang web của bạn. Tuy nhiên hệ thống điều hành của bạn, giống như Windows, cho phép bạn chọn tên tập tin trong các ký tự Unicode được 100% nhưng chắc chắn rằng các trang web sẽ đề tài có những khó khăn nghiêm trọng cả hai phía máy chủ và phía khách hàng. nhưng hệ thống điều hành của bạn, chẳng hạn như cửa sổ, cho phép bạn chọn văn bản, nhưng tên file UNICODE là 100% tin rằng các giấy tờ sẽ có một máy chủ web trong những khó khăn nghiêm trọng và khách hàng bên.
仅使用英文名字. Trong nhiều trường hợp, bạn sẽ không thể thậm chí để tải lên trang web của bạn để không gian lưu trữ của bạn và khách hàng của trình duyệt cũng sẽ không thể nhận ra tên của trang và sẽ tạo ra lỗi trong nhiều trường hợp,. Ngay cả khi bạn sẽ không được vào vượt qua không gian web và khách hàng của bạn trong trình duyệt của bạn sẽ không thể để xác nhận tên trang, và sẽ sản xuất lỗi này đúng cho tên của hình ảnh, tập tin flash, kịch bản và các trang khác.. Đây là tên thật của hình ảnh, flash Bức ảnh, kịch bản và các trang khác. Chỉ cần sử dụng tên tiếng Anh. chỉ có tên tiếng Anh.
Tuy nhiên tôi đã cố gắng để trang trải các vấn đề lớn trong việc phát triển các trang web đa ngôn ngữ nhưng vấn đề này là cái gì mà cần kinh nghiệm và bản thân bạn nên khám phá ra nhiều vấn đề mới mà không có trong bài viết này. Tuy nhiên, tôi đã cố gắng để trang trải sự phát triển của các trang web đa ngôn ngữ về các vấn đề lớn , nhưng vấn đề này phải được kinh nghiệm của riêng bạn và khám phá ra nhiều vấn đề mới, không bao gồm trong bài viết này.
Trang web của các điểm số của thương mại nước ngoài
Bằng các quản trị viên trong III.14, năm 2009, xuất bản trong thương mại nước ngoài , đa ngôn ngữ
Khi mối quan hệ chuyên nghiệp, tôi truy cập các trang web của các trang web thương mại nước ngoài quan tâm đặc biệt doanh nghiệp kinh doanh, có nhiều phiên bản ngôn ngữ khác của doanh nghiệp thương mại nước ngoài nhiều hơn và nhiều hơn nữa các trang web. Điều này là phù hợp với hướng tổng thể chính sách quốc gia để hỗ trợ thương mại xuất khẩu, có một khía cạnh lớn của vấn đề này, giao dịch trong nước và quốc tế đã trở nên ngày càng thường xuyên, ở cấp độ này để thúc đẩy các doanh nghiệp nhiều hơn để đi nước ngoài, đi nước ngoài một bước rất quan trọng trong quá trình này là thiết lập một trang web công ty thương mại nước ngoài. Nhưng một số những mối quan tâm trong các doanh nghiệp trang web thương mại nước ngoài của tôi, trang web thương mại nước ngoài không đặc biệt thành công.
Nói chung, có một số vấn đề, mà là một vấn đề phổ biến với nhiều trang web nước ngoài công ty thương mại.
1: Tất cả các trang web trên máy chủ nội bộ, bất kể giới hạn băng thông quốc tế của khách hàng trong và ngoài nước để mở máy chủ là rất chậm. Nhiều người có thể không nhận ra vấn đề tồn tại, hãy để một mình về vấn đề này có một sự hiểu biết rõ ràng. Nhiều chủ doanh nghiệp nói, tốt, chúng tôi cũng tham gia vào các trang web nước ngoài, mà còn chính đáng dán nhãn một phiên bản song ngữ hoặc đa ngôn ngữ. Nhưng đã không đưa vào tài khoản trên môi trường mạng tương ứng và du khách nước ngoài, do băng thông xuất khẩu quốc gia của Trung Quốc là không đủ, dẫn đến rất nhiều khách hàng nước ngoài chờ đợi không quá mười giây đến hai mươi giây để mở trang web của bạn bấm vào, nhìn ra, và một số cơ hội Click vào nó với con chuột nhẹ bị mất.
2: các chi tiết xác định thành công hay thất bại, tôi thấy một bài viết mà nhiều doanh nghiệp trong chất lượng dịch ngôn ngữ nước ngoài trang web là cứng, các bản đồ của các công ty này vẫn còn trích dẫn các phiên bản tiếng Anh của trang web Trung Quốc, mà chúng tôi có thể tất cả được biết chi tiết, các chi tiết của trên phải quá cẩn thận, khi bạn chi tiêu rất nhiều tiền để xây dựng một trang web, đã dành rất nhiều nỗ lực để mua hàng đầu, mua từ khóa, không tìm nỗ lực hơn nữa trong việc xử lý các chi tiết và nhiều hơn nữa về nó? Vui lòng tham khảo: các chi tiết xác định thành công hay thất bại, ngành công nghiệp CNTT cũng phổ biến
3: Luôn luôn và ưa thích một hình ảnh động Flash tuyệt vời để cho phép khách hàng như nhau, và kiên nhẫn chờ đợi trong đoạn văn, nhiều công ty và thậm chí để chứng minh tốt hình ảnh công ty và thậm chí toàn về đồ họa âm thanh và video, khách hàng luôn luôn nhìn thấy ... .. tải một giao diện.
4: người nước ngoài và không thống nhất thẩm mỹ của người Trung Quốc, người nước ngoài chú ý đến những điều thực sự, giống như người dân Trung Quốc và cấu trúc đẹp và lộng lẫy của trang web, và chú ý đến cấu trúc trang nước ngoài thích rõ ràng một cách nhanh chóng. Điều này là tuyệt đẹp từ các trang web trong nước phải làm, CSS được sử dụng để mê hoặc con mắt, nhưng các trang web không bao giờ chỉ đơn giản là hào phóng của nước ngoài, và thường đó là nói đùa rằng người dân Trung Quốc là nb, chuột phong cách nhiều hơn nước ngoài, trên thực tế, một phân tích cẩn thận có một bí ẩn mà văn hóa phương Tây về hành vi trong các ý tưởng kinh doanh khác nhau. Vì vậy, để cho trang web của bạn phù hợp hơn với tâm trí khách hàng ở nước ngoài, xin vui lòng xem xét nhu cầu của họ, trang web không chỉ đơn giản để làm một phiên bản dịch thuật.
5: cho các ngôn ngữ khác nhau và làm của riêng tối ưu hóa công cụ tìm kiếm, họ trang web cho thị trường trong nước, doanh nghiệp thương mại nước ngoài, bạn phải nhận ra rằng Baidu của Trung Quốc công cụ tìm kiếm đã trở thành khu vực thống trị của thực tế là, trong thiết kế tìm kiếm động cơ tối ưu hóa, không thể tránh khỏi Baidu để có xu hướng một số, nhưng việc tìm kiếm các thị trường nước ngoài, google là một bá quyền xứng đáng, do đó, đối với nhóm khách hàng khác nhau, nỗ lực của bạn trong công cụ tìm kiếm nên không giống nhau lên và xuống, mà cuối cùng được thể hiện trong trang web.
Phiên bản tiếng nước ngoài của các trang web để tất cả các công ty có một số gợi ý
1: xây dựng một trang web đa ngôn ngữ, nhiều công ty nước ngoài chỉ có tiếng Anh trang web, quá nhiều cạnh tranh. Theo kinh nghiệm của tôi về một số người bạn, họ đã mở các ngôn ngữ Pháp, Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha và khác sau đó, khối lượng điều tra và kinh doanh đã được cải thiện rất nhiều.
2: Tối ưu hóa các chi tiết, bản đồ trang web, thông tin liên lạc (để được xem xét ở đây, MSN nhất thường được sử dụng ở nước ngoài và SKYPE thay vì chúng tôi sử dụng QQ), tên liên lạc, có những chi tiết thêm về điều hành trang web phải chờ cho các doanh nghiệp thương mại nước ngoài của chúng tôi cho nhân viên tìm thấy, trong ngắn hạn, để được hoàn hảo càng nhiều càng tốt, để giảm thiểu các lỗi của một số nông, vì vậy chúng tôi có nhiều dịch vụ chuyên nghiệp cho khách hàng ở nước ngoài. Có, ví dụ, mối quan hệ kinh doanh với nhiều tin nhắn e-mail miễn phí, rất nhiều máy chủ mail của nước ngoài vì hiện tượng khối lượng thư trong nước đến sự gia tăng của máy chủ thư trong nước được thiết lập để màu đen, thường do đó bị mất rất nhiều cơ hội kinh doanh. Chúng tôi khuyên khách hàng sử dụng email nước ngoài, mỗi hộp thư hỗ trợ lên 7G mặc định, cho 50 người sử dụng.
3: cho tối ưu hóa công cụ tìm kiếm GOOGLE nên được kết hợp cho nhóm nước được đối xử khác biệt, rất đơn giản, chúng tôi muốn các nước khác nhau và các ngôn ngữ được đối xử khác biệt.
4: Bạn nên phiên bản tiếng nước ngoài của các trang web, lưu trữ trong không gian máy chủ ở nước ngoài hoặc cho thuê ở nước ngoài, để tạo điều kiện truy cập của khách hàng. Nếu truy cập nhanh hơn với các dịch vụ không được đảm bảo, ngay cả khi thư bình thường ở nước ngoài không được đảm bảo, sau đó các dịch vụ không liên quan. Như vậy, khả năng tiếp cận web toàn cầu, sự ổn định của toàn cầu e-mail gửi và nhận các dịch vụ cơ bản nhất phải được thực hiện tại chỗ.









































